Transliteración y traducción generadas automáticamente

Sing! Shine! Smile!
Love Live! School Idol Project
¡Canta! ¡Brilla! ¡Sonríe!
Sing! Shine! Smile!
Cantemos juntos, conectando nuestros corazones
Singいっしょにうたおう smileこころむすんで
Sing issho ni utaou smile kokoro musunde
Brillemos, hagamos brillar las estrellas de nuestras sonrisas
shineきらめかせよう smileえがおのほしを
shine kiramekaseyou smile egao no hoshi wo
Si el pasado y el futuro
もしもかことみらい
moshimo kako to mirai
nos llevan a cualquier lugar
どこへだっていけてもきっと
doko e datte iketemo kitto
seguro que siempre estaré aquí
ここにいるよずっと
koko ni iru yo zutto
en este momento, compartiéndolo contigo
このしゅんかんきみとかみしめるんだ
kono shunkan kimi to kamishimerun da
Cada pequeño destello
ちいさいまたたきが
chiisai matataki ga
se encuentra uno tras otro, coincidiendo
ひとつまたひとつめぐりあい
hitotsu mata hitotsu meguriai
superando la diversión
たのしいをこえて
tanoshii wo koete
aprendí de las heridas
きずついてしった
kizutsuite shitta
que la diversión se siente aún mejor
もっとたのしいってきもち
motto tanoshii tte kimochi
Solo sueño, completamente absorto
ゆめみてるんだただむちゅうさ
yumemiterun da tada muchuu sa
olvidando incluso dormir
ねむるのもわすれちゃうほど
nemuru no mo wasurechau hodo
no necesito una razón para amar
すきにりゆうなんかいらないよ
suki ni riyuu nanka iranai yo
me di cuenta
きづいたんだ
kizuitan da
aunque lleguen noches donde no veo nada
なにもみえないよるがきても
nanimo mienai yoru ga kitemo
tomaré coraje y trataré de reír
ゆうきだしてわらってみよう
yuuki dashite waratte miyou
esa chispa debería transmitirse
そのきらめきはつたわるはずさ
sono kirameki wa tsutawaru hazu sa
una sonrisa brillante
えがおきらり
egao kirari
mira, todos brillan
ほらみんなきらり
hora minna kirari
Quiero enseñarte
きみにおしえてあげたくて
kimi ni oshietakute
cuando dejo correr la pluma, corre
ぺんをさらりはしらせたら
pen wo sarari hashirasetara
como si el mundo estuviera riendo
まるでいまはじめて
marude ima hajimete
como si nos hubiéramos conocido por primera vez
であったみたいにせかいがわらってた
deatta mitai ni sekai ga waratteta
Incluso la lejana luz
とおいかがやきも
tooi kagayaki mo
siento que puedo alcanzarla y extenderla
つかめるきがしててのばすよ
tsukameru ki ga shite te nobasu yo
algo extraño
なんかおかしくて
nanka okashikute
sopla y sopla
ふきだしたふっとね
fukidashita fu tto ne
siempre deslumbrante
どんなときもまぶしいよ
donna toki mo mabushii yo
Puedo hacer más, sí, puedo hacerlo
もっとできるそうさできる
motto dekiru sou sa dekiru
latiendo sin razón alguna
どうしようもなくたかなるね
dou shiyou mo naku takanaru ne
no olvidaré la alegría de estar conectados
わすれないよつながるうれしさ
wasurenai yo tsunagaru ureshisa
una sonrisa brillante
えがおきらり
egao kirari
vamos, brillando contigo
さあきみときらり
saa kimi to kirari
Nosotros, envueltos en magia
ぼくらまほうにかかった
bokura mahou ni kakatta
en un hechizo llamado sueño
ゆめというなまほうに
yume to iu na no mahou ni
aunque el tiempo pase, no terminará
ときがすぎてもおわらない
toki ga sugitemo owaranai
hasta que se cumpla el día, no se desvanecerá
かなうひまでとけないよ
kanau hi made tokenai yo
Ya no podemos ser detenidos por nadie
だれにももうとめられない
dare ni mo mou tomerarenai
estamos soñando así
ぼくらはそうゆめみてるんだ
bokura wa sou yumemiterun da
después de darme cuenta de que
すきにりゆうなんかいらないと
suki ni riyuu nanka iranai to
no necesito una razón para amar
きづいたから
kizuita kara
aunque lleguen noches donde no veo nada
なにもみえないよるがきても
nanimo mienai yoru ga kitemo
tomaré coraje y trataré de reír
ゆうきだしてわらってみよう
yuuki dashite waratte miyou
esa chispa debería transmitirse
そのきらめきはつたわるはずさ
sono kirameki wa tsutawaru hazu sa
una sonrisa brillante
えがおきらり
egao kirari
mira, todos brillan
ほらみんなきらり
hora minna kirari
¡Cantemos juntos, conectando nuestros corazones
singいっしょにうたおう smileこころむすんで
sing issho ni utaou smile kokoro musunde
Brillemos, hagamos brillar las estrellas de nuestras sonrisas
shineきらめかせよう smileえがおのほしを
shine kiramekaseyou smile egao no hoshi wo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Love Live! School Idol Project y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: