Transliteración y traducción generadas automáticamente

Special Thanks
Love Live! School Idol Project
Agradecimientos Especiales
Special Thanks
Cada vez que abro una nueva página
新しいページを開くたびに
atarashii pēji wo hiraku tabi ni
el valor se asienta en mi pecho.
この胸に勇気が宿った
kono mune ni yūki ga yadotta
Es lo mismo, esa emoción de entonces,
同じだね、あの時の高鳴り
onaji da ne, ano toki no takanari
es una historia más emocionante que un cuento de hadas.
おとぎ話より、ドキドキするお話
otogi banashi yori, dokidoki suru ohanashi
¿Hacia qué futuro nos llevará?
どんな未来へ続いて?
donna mirai e tsuzuite?
El comienzo del segundo capítulo, así no puede terminar.
第二章の始まり、このままじゃ
dai ni shō no hajimari, kono mama ja
No puedo rendirme.
終われないよ
owarenai yo
De "mi sueño" a "nuestro sueño"
「私の夢」から「私たちの夢」へ
watashi no yume kara \"watashitachi no yume\" e
conéctalo, con la mejor sonrisa de ahora en adelante (es una promesa).
繋いでゆけ、これからと最高の笑顔 (約束ね)
tsunaide yuke, kore kara to saikō no egao (yakusoku ne)
En esta historia no hay lugar para un "lo siento."
この物語に「ごめんね」はいらない
kono monogatari ni \"gomen ne\" wa iranai
Solo quiero que siempre llegue a tu corazón un "gracias."
いつも君の心には「ありがとう」だけ届けたいから
itsumo kimi no kokoro ni wa \"arigatou\" dake todoketai kara
Las noches sin dormir junto a los protagonistas en la estantería
本棚に並ぶ主人公に、眠れない夜は
hondana ni narabu shujinkou ni, nemurenai yoru wa
me he reflejado en ellos.
自分を重ねてきた
jibun wo kasanete kita
Sigo creyendo en el futuro,
これからも信じてる
kore kara mo shinjiteru
que el mundo inexplorado es una realidad.
未体験の世界は現実にあるんだって
mitaiken no sekai wa genjitsu ni arun da tte
Ahora es un "milagro," pero algún día será un "rastro."
今は「奇跡」でも、いつの日か「軌跡」へ
ima wa \"kiseki\" demo, itsu no hi ka \"kiseki\" e
El significado de no rendirse cambiará (míralo).
諦めないその意味が変わってくとこ (見ていてね)
akiramenai sono imi ga kawatteku toko (miteite ne)
Esta historia no le pertenece a nadie.
この物語は誰かのものじゃない
kono monogatari wa dareka no mono janai
Tu nombre también está ahí, enfócate en la tinta transparente.
君の名前もちゃんとある、透明なインクに目を凝らして
kimi no namae mo chanto aru, tōmei na inku ni me wo korashite
La magnitud, la fuerza, incluso la razón
大きさも、強さも、理由さえも
ōkisa mo, tsuyosa mo, riyū sae mo
son diferentes, pero ¿está bien? Llamémoslo sueño.
違うけれどいいかな? 夢って呼んで
chigau keredo ii kana? yume tte yonde
Desear que se cumpla es
叶って欲しいよって願うのは
kanatte hoshii yo tte negau no wa
un sentimiento que todos compartimos.
みんなおんなじ気持ちって思うから
minna onnaji kimochi tte omou kara
Juntos, florezcamos.
一緒に、花咲こうね
issho ni, hanasakou ne
De "mi sueño" a "nuestro sueño,"
「私の夢」から「私たちの夢」へ
watashi no yume kara \"watashitachi no yume\" e
es uno solo, no estás solo de aquí en adelante, no lo olvides.
一つだよね、これからも一人じゃない、忘れないで
hitotsu da yo ne, kore kara mo hitori janai, wasurenai de
En esta historia no hay lugar para el arrepentimiento.
この物語に後悔はいらない
kono monogatari ni kōkai wa iranai
Solo quiero dejar un "gracias" en las páginas que tú escribas.
君が綴るページには「ありがとう」だけ、残したいから
kimi ga tsuzuru pēji ni wa \"arigatou\" dake, nokoshitai kara



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Love Live! School Idol Project y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: