Suscríbete

Transliteración y traducción automáticas

Letra

Quédate

Stay

Quédate- ha
Sta- ha
Sta- ha

Quédate- ha
Sta- ha
Sta- ha

Quiero quedarme- contigo-
I wan- sta- wi- m-
I wan- sta- wi- m

Quiero quedarme- contigo-
I wan- sta- wi- m-
I wan- sta- wi- m

Si pudiera sonriendo decir "bueno, hasta luego"
「じゃあね」と笑顔で言えたら
jaane\" to egao de ietara

¿Sería un poco más fácil?
チョットは楽になれる?
chotto wa raku ni nareru?

Pero la verdad en mi corazón
だけどね真実のキモチ
dakedo ne shinjitsu no kimochi

Siempre es solo una
いつだってヒトツダケ
itsudatte hitotsu dake

Detrás del código que construí con tanto empeño
無我夢中で構築したcodeの裏には
muga muchuu de kouchiku shita code no ura ni wa

Hay un verdadero corazón perdido que parece desbordarse
はみ出しちゃいそうな、迷子の true heart
hamidashichai souna, maigo no true heart

"Sería genial si pudiera borrar el dolor en mi pecho
" 胸の痛みも思いも消せちゃえばいいのn
" mune no itami mo omoi mo kesecchaeba ii no n

Como el sonido incesante de la lluvia
とめどない雨音みたい
tomedonai amaoto mitai

Mi corazón no deja de sonar, te extraño
ココロじゅう鳴り止まない I miss you
kokoro juu nari yamanai I miss you

Si te lo dijera ahora mismo
もしもキミに今伝えたとしたら
moshimo kimi ni ima tsutaeta to shitara

¿Te incomodaría?
困らせたりしちゃうのかな
komarase tari shichau no kana

¡Te quiero! ¡Eres importante!
ダイスキだって! タイセツだって!
daisuki datte! taisetsu datte!

Ya no puedo ocultarlo más
隠していられないんだよもう
kakushite irarenai nda yo mou

Sigamos así, tejamos el milagro de habernos encontrado
このままずっと、出会えたキセキ紡ごうよ
kono mama zutto, deaeta kiseki tsumagou yo

Tejiendo juntos
Weave together
Weave together

¡Está bien ser insistente! ¡Está bien ser egoísta!
強引でもいい! 勝手でもいい!
gouin demo ii! katte demo ii!

Como un tesoro, nuestros días
宝物みたいな our days
takarabutsu mitaina our days

Quiero que camines conmigo en lo que sigue
その続きを私と歩いて欲しいよ
sono tsuzuki wo watashi to aruite hoshii yo

Quiero que te quedes aquí conmigo
I want you to stay here with me
I want you to stay here with me

Quédate conmigo
Stay with me
Stay with me

Quédate conmigo
Stay with me
Stay with me

Si me doy la vuelta así
このまま背中を向けたら
kono mama senaka wo muketara

¿Se convertirá en un recuerdo algún día?
いつかは思い出になる?
itsuka wa omoide ni naru?

De repente, los sentimientos que guardé
ふいに閉じ込めたキモチ
fui ni tojikometa kimochi

Se convierten en lágrimas y fluyen (en un río)
涙になって流れてく (in a stream)
namida ni natte nagareteku (in a stream)

"No quiero un futuro sin ti"
「キミのいない未来じゃイヤ」
kimi no inai mirai ja iya

A donde ha llegado mi corazón es: te necesito (te necesito)
ココロがたどり着いたのは I need you (I need you)
kokoro ga tadoritsuita no wa I need you (I need you)

Si pudiera expresarlo con palabras ahora
言葉にして今伝えられたら
kotoba ni shite ima tsutaeraretara

Sé que es egoísta, pero
ワガママだってわかってるでも
wagamama datte wakatteru demo

¡Te quiero! ¡Eres importante!
ダイスキだって! タイセツだって!
daisuki datte! taisetsu datte!

No puedo detenerme, ya no puedo
溢れて止まらないんだよもう
afurete tomaranai nda yo mou

En el futuro, en las estaciones que vendrán, a tu lado
この先もっと、巡る季節を隣で
kono saki motto, meguru kisetsu wo tonari de

Mantengámonos juntos
Keep together
Keep together

Quiero estar contigo, quiero estar a tu lado
キミといたい、そばにいたい
kimi to itai, soba ni itai

Como un tesoro, nuestros caminos
宝物みたいな our trails
takarabutsu mitaina our trails

Sigamos dibujando juntos lo que viene
その続きを一緒に描いていこうよ
sono tsuzuki wo issho ni kaite ikou yo

Desearía poder estar contigo
I wish I could be with you
I wish I could be with you

Sonrisas y lágrimas, todo
笑顔も全部、涙も全部
egao mo zenbu, namida mo zenbu

Cada uno de los recuerdos
思い出のひとつひとつが
omoide no hitotsu hitotsu ga

Me da valor
勇気をくれるように
yuuki wo kureru you ni

Brillando en mi pecho
この胸の中で光って
kono mune no naka de hikatte

Te quiero, eres importante
ダイスキだよ、タイセツだよ
daisuki da yo, taisetsu da yo

Cuanto más lo pienso, más cálido se siente
思うほどあったかくなるよ
omou hodo attakaku naru yo

Sigamos así, tejamos el milagro de habernos encontrado
このままずっと、出会えたキセキ紡ごうよ
kono mama zutto, deaeta kiseki tsumagou yo

Tejiendo juntos
Weave together
Weave together

¡Está bien ser insistente! ¡Está bien ser egoísta!
強引でもいい! 勝手でもいい!
gouin demo ii! katte demo ii!

Como un tesoro, nuestros días
宝物みたいな our days
takarabutsu mitaina our days

Quiero que camines conmigo en lo que sigue
その続きを私と歩いて欲しいよ
sono tsuzuki wo watashi to aruite hoshii yo

Quiero que te quedes aquí conmigo
I want you to stay here with me
I want you to stay here with me

Quédate conmigo
Stay with me
Stay with me

Quédate conmigo
Stay with me
Stay with me


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Love Live! School Idol Project y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección