Transliteración y traducción generadas automáticamente

SUMMER WARNING
Love Live! School Idol Project
ADVERTENCIA DE VERANO
SUMMER WARNING
S-u-m-m-e-r
S-u-m-m-e-r
S-u-m-m-e-r
¡Advertencia! ¡Advertencia! ¡Advertencia!
Warning! Warning! Warning!
Warning! Warning! Warning!
S-u-m-m-e-r
S-u-m-m-e-r
S-u-m-m-e-r
¡Vamos! ¡Emergencia!
Come on! Emergency!
Come on! Emergency!
Se derritió mi sueño
溶けちゃった my dream
tokechatta my dream
Navegando en la red
ネットをサーフィン
netto wo saafin
Este verano también
今年の夏も
kotoshi no natsu mo
¡Diciendo que estoy encerrado! ¡Sola!
ひきこもり say! ロンリー
hikikomori say! ronrii
Con el aire acondicionado fallando
クーラー病患い
kuuraa byou wakanai
Completamente agotada
完全にバテバテ
kanzen ni batebate
Con valor, 1, 2, 3
勇気出して, 1, 2, 3
yuuki dashite, 1, 2, 3
¡Al mundo exterior, vamos!
外界へさあ going!
gaikai e saa going!
Caminando sola hasta la ciudad vecina
隣の街まで 1人きり walking
tonari no machi made 1-ri kiri walking
Desde algún lugar suena música
どこからか聞こえてくる music
doko kara ka kikoete kuru music
Brillante vista al océano, ajustando mis pensamientos
キラリ ocean view 思考を調整中
kirari ocean view shikou wo chousei chuu
¡Dando vueltas, a punto de sobrecalentarse!
ぐるぐる回るオーバーヒート寸前!
guruguru mawaru oobaa hiito sunzen!
Alguien me habló de repente
なんか誰かに声かけられちゃった
nanka dareka ni koe kakerarechatta
Me dieron un refresco burbujeante
シュワシュワ炭酸サイダーもらっちゃった
shuwashuwa tansan saidaa moracchatta
¡Sumérgete en estas burbujas!
この泡の中に dive!
kono awa no naka ni dive!
¡Gran problema! La señal es beep, beep, beep!
大ピンチ! シグナルは beep, beep, beep!
dai pinchi! shigunaru wa beep, beep, beep!
¡Ritmo mágico, beat, beat, beat!
マジカルな beat, beat, beat!
majikaru na beat, beat, beat!
Quiero descifrar este sentimiento ambiguo
曖昧な feeling 解読したいの
aimai na feeling kaidoku shitai no
La señal es beep, beep, beep!
シグナルは beep, beep, beep!
shigunaru wa beep, beep, beep!
¡Disfrutemos de los milagros también!
ミラクルも楽しんじゃおう!
mirakuru mo tanoshin jaou!
¡Zumbando, c'mon, caliéntate!
ジリジリジリ c'mon, heat up!
jirijirijiri c'mon, heat up!
¡Abre tu corazón, hasta el infinito!
ココロヒラケ, アリノママデ!
kokoro hirake, ari no mama de!
¡Click! ¡Click! Desbloquea
Click! Click! ロックを解除
Click! Click! rokku wo kaijo
No parece haber errores
まちがい はないらしい
machigai wa nai rashii
Parece que es libertad
自由でいいらしい
jiyuu de ii rashii
¡Adiós a mi yo aburrido!
冴えないわたしに bye! Bye!
saenai watashi ni bye! Bye!
¡Hola a mi yo desconocido!
シラナイワタシに hi! Hi!
shiranai watashi ni hi! Hi!
Cargando, cargando, en transformación (sí)
Loading, loading 変身中 (yeah)
Loading, loading henshin chuu (yeah)
¡Así, a bailar!
このまま get down!
kono mama get down!
A la derecha y a la izquierda, un sabor inexplorado
右も左も, 未体験の flavor
migi mo hidari mo, mitai ken no flavor
Me doy cuenta de que estoy dando pasos, moviéndome
ゆらゆら気づけば, step踏んじゃってんだ
yurayura kidzukeba, step fundjatten da
¡Sumérgete en esta ola!
この波の中に dive!
kono nami no naka ni dive!
¡Gran problema! La señal es beep, beep, beep!
大ピンチ! シグナルは beep, beep, beep!
dai pinchi! shigunaru wa beep, beep, beep!
¡Ritmo mágico, beat, beat, beat!
マジカルな beat, beat, beat!
majikaru na beat, beat, beat!
Quiero sentir esta emoción creciente
高まる feeling, 感じてみたいの
takamaru feeling, kanjite mitai no
La señal es beep, beep, beep!
シグナルは beep, beep, beep!
shigunaru wa beep, beep, beep!
Puede que surjan problemas
トラブルも起きちゃうかも
toraburu mo okichau kamo
¡Zumbando, c'mon, caliéntate!
ビリビリビリ c'mon, heat up!
biribiri biribiri c'mon, heat up!
Arriba, arriba, arriba y abajo
Up, up, up and down
Up, up, up and down
Acercándose la distancia
近づく distance
chikazuku distance
La razón del latido
ドキドキのワケ
dokidoki no wake
Buscando
検索中
kensaku chuu
La señal es beep, beep, beep!
シグナルは beep, beep, beep!
shigunaru wa beep, beep, beep!
El signo de la emoción que no para
鳴り止まないときめきの sign
narayanai tokimeki no sign
¡Escucho beep, beep!
聞こえてる beep, beep!
kikoeteru beep, beep!
No tengas miedo, oh, días de verano!
恐れないで, oh, summer days!
osorenai de, oh, summer days!
Un sueño de verano, me mece las olas
一夏の夢, 踊る波に揺られ
hitonatsu no yume, odoru nami ni yurare
El latido incontrolable es por el ritmo explosivo, ¡fuera de control!
抑えきれない鼓動は弾けるビートのせいだ, 制御不能!
osaekirenai kodou wa hajikeru biito no sei da, seigyo funou!
No sé cómo sentir esto, enséñame, el código del verano
こんな気持ち知らない、教えて、真夏の暗号
konna kimochi shiranai, oshiete, manatsu no angou
Programando, memoria secreta que no puedo olvidar
プログラミング中、秘密のメモリー忘れられない
puroguramingu chuu, himitsu no memorii wasurerarenai
¡Gran aventura! La señal es beep, beep, beep!
大冒険! シグナルは beep, beep, beep!
dai bouken! shigunaru wa beep, beep, beep!
¡Ritmo mágico, beat, beat, beat!
マジカルな beat, beat, beat!
majikaru na beat, beat, beat!
Quiero sentir esta chispa brillante
きらめく feeling 感じていたいの
kirameku feeling kanjite itai no
La señal es beep, beep, beep!
シグナルは beep, beep, beep!
shigunaru wa beep, beep, beep!
¡Disfrutemos de los milagros también!
ミラクルも楽しんじゃおう!
mirakuru mo tanoshin jaou!
¡Zumbando, c'mon, caliéntate!
ジリジリジリ, c'mon, heat up!
jirijirijiri, c'mon, heat up!
Arriba, arriba, arriba y abajo
Up, up, up and down
Up, up, up and down
Acercándose la distancia
近づく distance
chikazuku distance
La razón del latido
ドキドキのワケ
dokidoki no wake
Buscando
検索中
kensaku chuu
La señal es beep, beep, beep!
シグナルは beep, beep, beep!
shigunaru wa beep, beep, beep!
El signo de la emoción que no para
鳴り止まないときめきの sign
narayanai tokimeki no sign
¡Déjame escuchar beep, beep!
聞かせてよ beep, beep!
kikasete yo beep, beep!
S-u-m-m-e-r
S-u-m-m-e-r
S-u-m-m-e-r
¡Advertencia! ¡Advertencia! ¡Advertencia!
Warning! Warning! Warning!
Warning! Warning! Warning!
S-u-m-m-e-r
S-u-m-m-e-r
S-u-m-m-e-r
¡Bailando en tres dimensiones ahora!
三次元で dancing now!
sanjigen de dancing now!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Love Live! School Idol Project y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: