Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 3

てくてく日和 (tekuteku biyori)

Love Live! School Idol Project

Letra

Día de Paseo

てくてく日和 (tekuteku biyori)

Vamos a caminar
歩いていこう
aruite ikou

Con un sueño en la mano derecha
右手に夢
migite ni yume

Y con todos en la izquierda
左手にみんな
hidari te ni minna

Vamos a abrazarlos
抱きしめていこう
dakishimete ikou

Toc toc, ya llegó la mañana
トクントクン 朝が来たよ
tokun tokun asa ga kita yo

El latido del corazón es el despertador
ハートの音が目覚まし時計
haato no oto ga mezamashi dokei

Vamos a alinearlos
キチンキチン 並べてみよう
kichin kichin narabete miyou

Las tareas están ahí día a día, ¡ah, qué felicidad!
課題は日々あって ああっシアワセ!
kadai wa hibi atte aa shiawase!

En el corazón hay globos de aire caliente
心にとりどり 熱気球
kokoro ni toridori nekkikyuu

Dando un high five con la brisa del sur
ハイタッチしていく南風
haitacchi shite iku minamikaze

Vamos a caminar, a veces
てくてく 行くんだ ときどき
tekuteku ikunda tokidoki

Mordiendo un pan dulce a escondidas
あんパンこっそり齧って
anpan kossori kajitte

Como un sueño, quiero reír y cantar
夢みたい 笑いたいと歌いながら
yume mitai waraitai to utainagara

Vamos a caminar a nuestro propio ritmo
歩いていこう 自分のテンポで
aruite ikou jibun no tempo de

¡El clima está perfecto! ¡Bien, vamos!
お天気バッチリ! よーし、さあ行こう
otenki bacchiri! yooshi, saa ikou

A veces el sol se esconde en días de escondidas
たまに太陽陰ってかくれんぼdays
tamani taiyou kabe tte kakurenbo days

¡Está bien! ¡Está bien!
まあいっか! まあいーんですよ!
maa ikka! maa iin desu yo!

Siempre el corazón está despejado
いついつも 心は晴天
itsuitsumo kokoro wa seiten

Día de paseo
てくてく日和
tekuteku biyori

Pum pum, separamos
パチンパチン 切り離した
pachin pachin kiriharashita

La buena vibra de la confusión
楽しい気分とモヤモヤ気分
tanoshii kibun to moyamoya kibun

Ambas no son a medias, no
どちらも生半可じゃno
dochira mo namahanka ja no

Sumérgete, diviértete, ¡vamos a animarnos!
浸って騒いで 元気になろう
hitatte sawaide genki ni narou

Emocionante, eso es, ¡el universo!
わくわく それはね、宇宙だ!
wakuwaku sore wa ne, uchuu da!

Porque es tan, tan vasto, ¡infinito!
だってこんなこんなに広い 無限大だ!
datte konna konna ni hiroi mugendai da!

Vamos a caminar, aún hay más por recorrer
てくてく まだまだ 行かなきゃ
tekuteku mada mada ikanakya

Un cuaderno donde anoto mis sentimientos
気持ち記したノート
kimochi kashita nooto

Si suena a mentira, si canto que es divertido
嘘みたい 面白いと歌うなら
uso mitai omoshiroi to utau nara

Cualquier camino es colorido
どんな道もカラフルだね
donna michi mo karafuru da ne

No me importa si me equivoco, sigamos caminando
ドジとか気にしない どんどん歩こう
doji toka ki ni shinai dondon arukou

¿De dónde vendrá esta energía?
このパワーはどこから来るんだろうね!
kono pawaa wa doko kara kurundarou ne!

Si seguimos así, tal vez lleguemos a una estrella desconocida
このまま進んだら 知らない星に
kono mama susundara shiranai hoshi ni

Podría ser algo increíble, como un teletransporte
ワープするみたいな スゴイことあるかも?
waapu suru mitaina sugoi koto aru kamo?

Aun así, seguimos caminando
それでもやっぱり歩いていく
soredemo yappari aruite iku

A nuestro propio ritmo
てくてくと自分のテンポで
tekuteku to jibun no tempo de

¿Y tú, cómo estás? No te preocupes
あなたはどうだろう? 心配ないよ
anata wa dou darou? shinpai nai yo

Juntos, alineados, ¡pa pa paaan!
どこまでも並んで一緒に パパパーン♪
dokomade mo narande issho ni papapaan

Como un sueño, quiero reír y cantar
夢みたい 笑いたいと歌いながら
yume mitai waraitai to utainagara

Cruzando el puente hacia el futuro
未来の橋 渡っていくの
mirai no hashi watatte iku no

¡El clima está perfecto! ¡Bien, vamos!
お天気バッチリ! よーし、さあ行こう
otenki bacchiri! yooshi, saa ikou

A veces el valor se esconde en días de escondidas
たまに勇気陰ってかくれんぼdays
tamani yuuki kabe tte kakurenbo days

¡Está bien! ¡Está bien!
まあいっか! まあいーんですよ!
maa ikka! maa iin desu yo!

Siempre el corazón está despejado
いついつも 心は晴天
itsuitsumo kokoro wa seiten

Vamos a caminar, nosotros estamos en un día despejado
歩いていくんだ 僕らは晴天
aruite ikunda bokura wa seiten

Día de paseo
てくてく日和
tekuteku biyori

Vamos a caminar
歩いていこう
aruite ikou

Con un sueño en la mano derecha
右手に夢
migite ni yume

Y con todos en la izquierda
左手にみんな
hidari te ni minna

Quiero abrazarlos.
抱きしめていたい
dakishimete itai


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Love Live! School Idol Project y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección