Transliteración y traducción generadas automáticamente

とーひょー☆スター! (Tohyo☆Star!)
Love Live! School Idol Project
¡Estrella Tohyo!
とーひょー☆スター! (Tohyo☆Star!)
Deslizando en mis loafers, te lo digo
ローファージャ滑るとかけて
Rōfā ja suberu to kakete
Reclutando problemas, así es como va
困りごと募集とときます
komarigoto boshu to tokimasu
Ese es el corazón de una estrella Tohyo
そのこころはとーひょースター
sono kokoro wa tōhyō sutā
La la, la, la, la
La la, la, la, la
La la, la, la, la
La-la, la-la
La-la, la-la
La-la, la-la
La la, la, la, la
La la, la, la, la
La la, la, la, la
La-la, la-la
La-la, la-la
La-la, la-la
Revisando el archivo, sudando en la reflexión
アーカイブ見て反省汗とかけて
Ākaibu mite hansei ase to kakete
Con el director (¡no, no!) como apoyo (¡sí, sí!)
校長先生 (no, no!) の相 (そうそう!) 槌とときます
kōchō sensei (no, no!) no ai (sōsō!) zutsumi to tokimasu
Ese es el corazón de una transmisión
そのこころは放送回そうか
sono kokoro wa hōsō kai sō ka
Todo depende de un cambio de (¡sí, sí!) mentalidad (¡genio!)
発想の (そうそう!) 転換 (てんさい!) 次第なんだ
hassō no (sōsō!) tenkan (tensai!) shidai nanda
¡Sí! Quiero estar, pero tal vez, ella es tímida
Yeah! っていたい、でも maybe, she is shy
Yeah! tte itai, demo maybe, she is shy
Quiero acercarme a esa timidez
そのシャイに寄り添いたい
sono shai ni yorisōitai
Y además, ¡es inevitable reírse!
そして更に! ついつい笑っちゃうような
soshite sarani! tsuitsui waracchau yō na
Como si un loto floreciera sin parar
レンゲソウが咲き乱れるような
rengesō ga sakimidareru yō na
Desatando un torbellino
旋風を巻き起こすのさ
senpū wo makiokosu no sa
Un show abrumador, así es como lo veo
圧倒的ショーとかけて
attōteki shō to kakete
Como un maestro de sauna, así es como va
サウナの熱波師とときます
sauna no neppa shi to tokimasu
Ese lugar es maravilloso (¡spa!)
そのここらは素晴らしいな (spa!)
sono kokora wa subarashī na (spa!)
Navegando sin problemas, así es como lo digo
順風満帆とかけて
junpū manpan to kakete
Como un vaso en la mesa, así es como va
コップの下とときます
koppu no shita to tokimasu
Ese es el corazón de un buen comienzo (¡estrella!)
そのこころは好スタート (スター!)
sono kokoro wa kō sutāto (sutā!)
Abriendo la cremallera del humor
ユーモアのファスナー開けて
yūmoa no fasunā akete
Quiero encontrar (¡encontrar!) eso (¡eso!)
見つけ (見つけ) たいな! (たいな!)
mitsuke (mitsuke) tai na! (tai na!)
El factor de la ansiedad
不安のファクター
buān no fakutā
¡Todo el mundo, en esta fiesta, únanse!
エビバディこのパティではさんじゃお
ebibadi kono pati de wa sanjāo
Con dedicación, hacemos hamburguesas
こだわりでメイクバーガーを
kodawari de meiku bāgā wo
Los ingredientes seleccionados son amor
厳選吟味した素材とは愛情
gensen ginmi shita sozai to wa aijō
Haciendo un juego de palabras con el cangrejo
フォローとかけてかにめしととく
forō to kakete kani meshi to toku
Ese lugar (¡tazón de arroz!) es (¡tazón de arroz!) ¡no hay problema!
そのここ (丼米!) ろは (丼米!) どなまいどんまい
sono koko (donmai!) ro wa (donmai!) donmaido nmai
No puedo decirlo, lo siento
言えない sorry
ienai sorry
Porque es demasiado precioso
だって too precious
datte too precious
¿Por qué no puedo vencer mi terquedad?
なんで強情に打ち勝てない?
nande gōjō ni uchikatenai?
Dicho de otra manera, eres increíblemente paciente
言い換えれば、絶対ガマン強いじゃん
ii kaereba, zettai gaman tsuyoi jan
Entonces, tengo que aprovecharlo
なら有効活用しなくちゃ
nara yūkō katsuyō shinakucha
La utilidad de la determinación
根性の使い得さ
konjō no tsukai-desa
¿Cómo se enfrenta a una crisis de vida o muerte?
九死に一生のピンチはどうかける?
kyūshi ni isshō no pinchi wa dō kaketeru?
"Haré algo al respecto", así es como se dice, ¡eso es ser una estrella!
「どうにかするさ」ととけるそれがスター!
dō ni ka suru sa to tokeru sore ga sutā!
Al principio, todos son tímidos
スタートはみんな臆病で
sutāto wa minna okubyou de
Con un corazón de especificaciones normales
ノーマルスペックなハート
nōmaru supekku na hāto
Pero como un héroe de acción
でもさながらアクションスター
demo sanagara akushon sutā
Es en los momentos de ansiedad donde no puedo vencer, ahaha
不安に打ち勝てないときこそ ahaha
buān ni uchikatenai toki koso ahaha
Un show abrumador, así es como lo veo
圧倒的ショーとかけて
attōteki shō to kakete
Con un limón al lado, así es como va
レモン添えてとときます
remon soete to tokimasu
Ese lugar es ¡hey! estrella (¡ácido!)
そのここらはおーい! スター (酸っぱー!)
sono kokora wa ōi! sutā (suppā!)
Imprimiendo diez copias, así es como lo veo
10 枚印刷とかけて
10 mai insatsu to kakete
Como horneando pan, así es como va
パンを焼くとときます
pan wo yaku to tokimasu
Ese es el corazón de diez impresiones (¡estrella!)
そのこころは十刷った (スター!)
sono kokoro wa jussutta (sutā!)
La señal de que el mundo cambiará
世界が変わる合図は
sekai ga kawaru aizu wa
Dame (presente) más que (para ti)
ください (present) よりも (for you)
kudasai (present) yori mo (for you)
Dar es lo que importa
あげること
age ru koto
Abriendo la cremallera del humor
ユーモアのファスナー開けて
yūmoa no fasunā akete
Quiero encontrar (¡encontrar!) eso (¡eso!)
見つけ (見つけ) たいな! (たいな!)
mitsuke (mitsuke) tai na! (tai na!)
El factor de la ansiedad
不安のファクター
buān no fakutā
La la, la, la, la
La la, la, la, la
La la, la, la, la
La-la, la-la
La-la, la-la
La-la, la-la
La la, la, la, la
La la, la, la, la
La la, la, la, la
La-la, la-la
La-la, la-la
La-la, la-la
La la, la, la, la
La la, la, la, la
La la, la, la, la
La-la, la-la
La-la, la-la
La-la, la-la
La la, la, la, la
La la, la, la, la
La la, la, la, la
La-la, la-la
La-la, la-la
La-la, la-la



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Love Live! School Idol Project y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: