Transliteración y traducción generadas automáticamente

Tokimeki Runners
Love Live! School Idol Project
Tokimeki Runners
生まれたのはときめき 引かれたのは輝きumareta no wa tokimeki hikareta no wa kagayaki
あのおいからかわりはじめた世界ano oi kara kawari hajimeta sekai
見てるだけじゃたりないmiteru dake ja tarinai
からて動かしてできることないか探してみようよここでkarate ugokashite dekiru koto nai ka sagashite miyou yo koko de
これは夢かな?夢ってすてきな言葉 é umkore wa yume kana? yume tte sutekina kotoba é um
jogo de kibunjogo de kibun
きっと夢だ para決めてしまえkitto yume da para kimete shimae
ああ勇気が来てきたaa yuuki ga waite kita!
わくわくかなえるストーリーwakuwaku kanaeru sutoorii
どうなるかは僕らしだいdounaru ka wa bokura shidai
出会いってそれだけで奇跡あ思うんだよdeai tte sore dake de kiseki a omounda yo
わくわくかなえるストーリーwakuwaku kanaeru sutoorii
みんなで楽しくなろうよminna de tanoshiku narou yo
生きてる!って心が叫んじゃうikiteru! tte kokoro ga sakenjau
そんな実感欲しいよねsonna jikkan hoshii yo ne
(わくわくしたい君 paraわくわく初ストーリー)(wakuwaku shitai kimi para wakuwaku hatsu sutoorii)
始まれ!(もで君!)hajimare! (mo de kimi!)
ふいに来たよひらめきやれるかもあfui ni kita yo hirameki yareru kamo a
これからは君 para旅する世界korekara wa kimi para tabi suru sekai
知らないことがたくさん気持ち高まってshiranai koto ga takusan kimochi takamatte
できることあるよななはわからないけどdekiru koto aru yo nana wa wakaranai kedo
みんな夢みたい?夢っていつから見るのminna yumemitai? yume tte itsu kara miru no
気がついた時もう見てるki ga tsuita toki mou miteru!
だからまっすぐに進んでみようdakara massugu ni susunde miyou
わあ希望に呼ばれたよwaa kibō ni yobareta yo
きらきら求めるtumorookirakira motomeru tumoroo
どうしたいかは僕らしだいdoushitai ka wa bokura shidai
願いって大きなほどきれいだ para思うんだよnegai tte ookina hodo kirei da para omounda yo
きらきら求めるtumorookirakira motomeru tumoroo
みんなで笑顔になろうよminna de egao ni narou yo
がんばるんだ!って心よ叫んじゃえganbarun da! tte kokoro yo sakenjae
そして走り出してsoshite hashiridashite
どこ行こうか?(どこでも!)doko ikou ka? (dokodemo!)
ときめきに聞いてみようtokimeki ni kiite miyou
好きなことが鍵だねsukina koto ga kagi da e ne
胸に手をあて聞いてみるよ大好きをmune ni te o ate kiite miru yo daisuki o!
tumor deきらきら求めるどうしたいtumor de kirakira motomeru doushitai
かは僕らしだい tatuagem de kodiaka wa bokura shidai tatuagem de kodia
きろだ思うんだよkiro da omounda yo
tumor deきらきら求めるtumor de kirakira motomeru
みんなで笑顔になろうよminna de egao ni narou yo
がんばるんだ!って心よ叫んじゃえさあみんなもganbarun da! tte kokoro yo sakenjae saa min'na mo
わくわくかなえるストーリーwakuwaku kanaeru sutoorii
どうなるかは僕らしだいdounaru ka wa bokura shidai
出会いってそれだけで奇跡あ思うんだよdeai tte sore dake de kiseki a omounda yo
わくわくかなえるストーリーwakuwaku kanaeru sutoorii
みんなで楽しくなろうよminna de tanoshiku narou yo
生きてる!って心が叫んじゃうikiteru! tte kokoro ga sakenjau
そんな実感欲しいよねsonna jikkan hoshii yo ne
(わくわくしたい君 paraわくわく初ストーリー)(wakuwaku shitai kimi para wakuwaku hatsu sutoorii)
始まれ!(わくわくしよう君も!)hajimare! (wakuwaku shiyou kimi mo!)
(わくわくしたい君 paraわくわく初ストーリー)(wakuwaku shitai kimi para wakuwaku hatsu sutoorii)
始まれ!(わくわくしよう君も!)hajimare! (wakuwaku shiyou kimi mo!)
Corredores del Corazón Acelerado
Nací con emoción, atraído por el brillo
Ese mundo que comenzó a cambiar desde aquel día
Solo mirar no es suficiente
Así que movámonos y veamos qué podemos hacer aquí
¿Será esto un sueño? 'Sueño' es una palabra encantadora, es como un juego de sentimientos
Seguramente es un sueño, así que decidámoslo
Oh, la valentía está llegando
Una historia emocionante que se hace realidad
Depende de nosotros cómo termine
Creo que el simple hecho de encontrarnos es un milagro
Una historia emocionante que se hace realidad
¡Vamos a divertirnos juntos!
¡Estamos vivos! ¡Nuestros corazones gritan!
Esa sensación de realidad es lo que queremos
(Quiero emocionarme contigo en esta primera historia emocionante)
¡Que comience! (¡Vamos!)
De repente llegó la inspiración, tal vez podamos hacerlo
A partir de ahora, viajaremos juntos por este mundo
Hay muchas cosas que no conocemos, la emoción crece
Puede que no sepamos qué hacer, pero hay cosas que podemos lograr
¿Todos están soñando? ¿Desde cuándo empezamos a soñar?
Cuando nos damos cuenta, ya estamos soñando
Así que sigamos adelante sin desviarnos
Oh, la esperanza nos está llamando
Brillando, buscando cumplir nuestros deseos
Depende de nosotros qué queremos hacer
Creo que los deseos son más hermosos cuanto más grandes son
Brillando, buscando cumplir nuestros deseos
¡Vamos a sonreír todos juntos!
¡Vamos a esforzarnos! ¡Nuestros corazones gritan!
Y comencemos a correr
¿A dónde iremos? (¡A cualquier lugar!)
Preguntemos a la emoción
Lo que amamos es la clave
Pon tu mano en tu pecho y escucha, el amor está ahí
Brillando, buscando cumplir nuestros deseos
Depende de nosotros qué queremos hacer
Creo que los deseos son más hermosos cuanto más grandes son
Brillando, buscando cumplir nuestros deseos
¡Vamos a sonreír todos juntos!
¡Vamos a esforzarnos! ¡Nuestros corazones gritan!
¡Vamos todos!
Una historia emocionante que se hace realidad
Depende de nosotros cómo termine
Creo que el simple hecho de encontrarnos es un milagro
Una historia emocionante que se hace realidad
¡Vamos a divertirnos juntos!
¡Estamos vivos! ¡Nuestros corazones gritan!
Esa sensación de realidad es lo que queremos
(Quiero emocionarme contigo en esta primera historia emocionante)
¡Que comience! (¡Vamos a emocionarnos todos!)
(Quiero emocionarme contigo en esta primera historia emocionante)
¡Que comience! (¡Vamos a emocionarnos todos!)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Love Live! School Idol Project y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: