Transliteración y traducción generadas automáticamente

Tousou Meisou Mobius Loop
Love Live! School Idol Project
Bucle de Mobius de Confusión y Desorientación
Tousou Meisou Mobius Loop
Acá vamos ¿verdad? (¡Oh no!)
あっちいこうか? (Oh no!)
Acchi ikou ka? (Oh no!)
¿Para allá vamos? (¡Oh no!)
こっちいこうか? (Oh no!)
Kocchi ikou ka? (Oh no!)
¿Para dónde vamos? ¡No entiendo naaada!
どっちいこうか? わかんないないないない
Docchi ikou ka? Wakannai nai nai naai!
¡Vamos! Siempre quise vivir libremente
Go! ずっとじゆうにいきてたいって
Go! Zutto jiyuu ni ikitetai tte
Oh sí, me di cuenta
Oh yeah きがついたんだ
Oh yeah ki ga tsuitan da
¿Deberíamos escapar rápido? ¡Sí, escapemos!
いそいでにげちゃおうか? そうにげちゃえ
Isoide nigechaou ka? Sou nigechae!
No me molestes, ¡adiós!
じゃましないでよ Bye-bye
Jama shinaide yo Bye-bye
Corriendo mientras pensaba
はしりながらかんがえたって
Hashiri nagara kangaeta tte
Con sudor y ansiedad, ¡ah, ya hace calor!
あせとあせりであ~もうあついよ
Ase to aseri de a~ mou atsui yo
Parece que al gritar, te das cuenta
こえをだしちゃみつかりそうと
Koe o dashicha mitsukari sou to
Te lo digo en forma de palabras
くちのかたちでつたえるよ
Kuchi no katachi de tsutaeru yo
Sube, baja, sube (como un laberinto)
のぼれおりてのぼれ (めいろみたいな)
Nobore orite nobore (meiro mitai na)
Cruza, serpentea, cruza (es peligroso)
わたれまがれわたれ (どうろきけんだ)
Watare magare watare (douro kiken da)
Correr demasiado es doloroso
はしりすぎてくるしいのに
Hashiri sugite kurushii no ni
Por alguna razón, todos se ríen y no pueden parar
なぜかみんなわらいだしてとまらないの
Nazeka minna warai dashite tomaranai no
Así que deberían estar persiguiéndome
だからおいかけられてるはずが
Dakara oikakerareteru hazu ga
¿Realmente me están persiguiendo?
おいかけてるのかもほんとうは
Oikaketeru no kamo hontou wa
Dando vueltas y vueltas, dibujando un círculo
くるくるっとくるくるっとさーくるえがいて
Kurukuru tto kurukuru tto saakuru egaite
No quiero ser atrapado, pero quiero intentarlo
つかまりたくないけれどつかまえてみたいねって
Tsukamari takunai keredo tsukamaete mitai ne tte
¡Se ha vuelto divertido! ¿Escapar para siempre!?
おもしろくなってきたよ Runaway forever!?
Omoshiroku natte kita yo Runaway forever!?
Quiero vivir más libremente
もっとじゆうにいきてたいって
Motto jiyuu ni ikitetai tte
Oh sí, me di cuenta
Oh yeah きがついたんだ
Oh yeah ki ga tsuitan da
¿Deberíamos escapar rápido? ¡Sí, escapemos!
いそいでにげちゃおうか? そうにげちゃえ
Isoide nigechaou ka? Sou nigechae!
No me molestes, ¡adiós!
じゃましないでよ Bye-bye
Jama shinaide yo Bye-bye
Cuando estás agotado, es peligroso
つかれはてたときがやばいね
Tsukare hateta toki ga yabai ne
Tu garganta se seca, ¡ah, ya es doloroso!
のどがかわいてあ~もうつらいな
Nodo ga kawaite a~ mou tsurai na
Si alguien frío te da algo frío
つめたいなにかくれるひとなら
Tsumetai nanika kureru hito nara
Todos parecen ser buenas personas hasta cierto punto
みんないいひとにみえそうなくらい
Minna ii hito ni miesou na kurai
Sube, baja, sube (de repente resbalé)
のぼれおりてのぼれ (おっとすべった)
Nobore orite nobore (otto subetta)
Cruza, serpentea, cruza (¿deberíamos volar alto?)
わたれまがれわたれ (えいっととぼうか)
Watare magare watare (eitto tobou ka)
La respiración se corta, es el límite
いきがきれてげんかいなんだよって
Iki ga kirete genkai nanda yotte
Pero mis pies van más rápido, rápido, no puedo detenerme
でもねあしがさきにいくよはやくはやくとまらないでよ
Demo ne ashi ga saki ni iku yo hayaku hayaku tomaranaide yo
Al final, solo me están persiguiendo
やっぱりおいかけられてるだけじゃ
Yappari oikakerareteru dake ja
Cosas que no puedo resolver
かいけつできないことが
Kaiketsu dekinai koto ga
Dando vueltas y vueltas, como una sopa
ぐるぐるっとぐるぐるっとスープみたいに
Guruguru tto guruguru tto suupu mitai ni
¿Debería probarlo pronto con un corazón abrumado?
にこまれちゃってるむねでそろそろあじみしようか
Nikomarechatteru mune de sorosoro ajimi shiyou ka
¡Está caliente, está caliente, pero tengo que decirlo!
あついかなあついよねでもつたえなくちゃ
Attsui kana attsui yo ne demo tsutaenakucha
En el bucle de Mobius, en el bucle de Mobius
メビウスのわでメビウスのわで
Mebiusu no wa de mebiusu no wa de
Siempre huyendo, siendo perseguido
ずっとにげておいかけられて
Zutto nigete oikakerarete
Al final, solo me están persiguiendo
やっぱりおいかけられてるだけじゃ
Yappari oikakerareteru dake ja
Cosas que no puedo resolver
かいけつできないことが
Kaiketsu dekinai koto ga
Dando vueltas y vueltas, como una sopa
ぐるぐるっとぐるぐるっとスープみたいに
Guruguru tto guruguru tto suupu mitai ni
¿Debería probarlo pronto con un corazón abrumado?
にこまれちゃってるむねでそろそろあじみしようか
Nikomarechatteru mune de sorosoro ajimi shiyou ka
¡Está caliente, está caliente, pero tengo que decirlo!
あついかなあついよねほんねってばあついね
Attsui kana attsui yo ne honne tteba atsui ne
Deberían estar persiguiéndome
おいかけられてるはずが
Oikakerareteru hazu ga
¿Realmente me están persiguiendo?
おいかけてるのかもほんとうは
Oikaketeru no kamo hontou wa
Dando vueltas y vueltas, dibujando un círculo
くるくるっとくるくるっとさーくるえがいて
Kurukuru tto kurukuru tto saakuru egaite
No quiero ser atrapado, pero quiero intentarlo
つかまりたくないけれどつかまえてみたいねって
Tsukamari takunai keredo tsukamaete mitai ne tte
¡Se ha vuelto divertido! ¿Escapar para siempre!?
おもしろくなってきたよ Runaway forever!?
Omoshiroku natte kita yo Runaway forever!?
Bucle de confusión y desorientación, ¡escapar para siempre!?
とうそうめいそうメビウスループ Runaway runaway forever!?
Tousou meisou mebiusu ruupu Runaway runaway forever!?
Siempre quise vivir libremente
ずっとじゆうにいきてたいって
Zutto jiyuu ni ikitetai tte
Oh sí, me di cuenta
Oh yeah きがついたんだ
Oh yeah ki ga tsuitan da
¿Deberíamos escapar rápido? ¡Sí, escapemos!
いそいでにげちゃおうか? そうにげちゃえ
Isoide nigechaou ka? Sou nigechae!
No me molestes, ¡adiós!
じゃましないでよ Bye-bye
Jama shinaide yo Bye-bye



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Love Live! School Idol Project y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: