Transliteración y traducción generadas automáticamente

Trick & Cute
Love Live! School Idol Project
Truco y Dulzura
Trick & Cute
Siempre con un maquillaje audaz y diferente
いつもとは違う強気なアイメイク
itsumo to wa chigau tsuyoki na ai meiku
(Es una magia extraña solo para chicas)
(女の子だけの不思議な魔法ね)
(on'nanoko dake no fushigi na mahou ne)
Con un aire de gato negro, me pongo un poco caprichosa
黒猫気分でちょっとワガママしちゃう
kuro neko kibun de chotto wagamama shichau
(¡Hoy es un día especial, hay que disfrutar!)
(今日だけはspecial楽しまなきゃ)
(kyou dake wa special tanoshimanakya)
Hagamos una fiesta llena de dulces
お菓子だらけのパーティーにしよう
okashi darake no paatii ni shiyou
Hasta los caramelos de chocolate van a bailar
チョコレートキャンディだって踊る
chokoreeto kyandi datte odoru
¿La diversión apenas comienza, verdad?
お楽しみならこれからでしょう?
otanoshimi nara kore kara deshou?
Voy a convertirme en una yo que nunca has visto
見た事ない私になるの
mitakoto nai watashi ni naru no
Truco y dulzura, parece que puedo hacer de todo
Trick & cute なんだってできそう
Trick & cute nandatte deki sou
Sonríe, mira hacia otro lado, revuelve todo
微笑んで、そっぽ向いて、掻き回して
hohoende, soppo muite, kakimawashite
Hagamos todas las cosas lindas que se nos ocurran
カワイイ事全部やってみよう
kawaii koto zenbu yatte miyou
Voy a hacer que el mundo se vuelva loco por mí
世界中を私で夢中にさせちゃうの
sekaijuu wo watashi de muchuu ni sasechau no
Sha la la la, tómate un té
シャラララ、紅茶を召しませ
sharara ra, koucha wo meshi mase
Shubi dubi, ¡vamos a empezar!
シュビドゥバさあ始めましょう
shubiduba saa hajime mashou
Ahora mismo, un plan emocionante
ドキドキな企みを今すぐ
doki doki na takurami wo ima sugu
Sha la la la, siéntete libre de disfrutar
シャラララ、ご自由にどうぞ
sharara ra, go jiyuu ni douzo
Shubi dubi, ríe como un gato
シュビドゥバ、猫を笑う
shubiduba, neko wo warau
El tiempo mágico está por comenzar
魔法の時が始まる
mahou no toki ga hajimaru
Un rubor especial, más dulce que nunca
いつもより甘いとっておきのチーク
itsumo yori amai totteoki no chiiku
(El polvo de hadas que hace que todo se cumpla)
(なんでも叶えちゃう妖精のパウダー)
(nandemo kanae chau yousei no paudaa)
Hasta el espejo mágico se enamora de mí
魔法の鏡さえ私に恋しちゃう
mahou no kagami sae watashi ni koishichau
(Es el comienzo del país de las maravillas)
(不思議の国の始まりだわ)
(fushigi no kuni no hajimari da wa)
Cuando me vista bien, saldremos a la calle
オシャレをしたら街へ出よう
oshare wo shitara machi e deyou
Llevaré a mi gato travieso
いたずら猫も連れて
itazura neko mo tsurete
Si me pongo traviesa, ¡ya verás que lloro!
意地悪したらもう泣いちゃうぞ
ijiwaru shitara mou naichau zo
Hasta los demonios se van a incomodar
悪魔さえ、困らせちゃうの
akuma sae, komarasete chau no
Truco y dulce, vamos a brillar
Trick & sweet キラキラしよう
Trick & sweet kirakira shiyou
Con locuras, siendo tierna, cautivando a todos
無茶振って、甘えて、虜にして
mucha butte, amaete, toriko ni shite
Hagamos todas las cosas divertidas que se nos ocurran
楽しい事全部やってみよう
tanoshii koto zenbu yatte miyou
Voy a acaparar sus suspiros y corazones
ため息もハートも独占しちゃうの
tameiki mo haato mo dokusen shichau no
Hagamos una fiesta llena de dulces
お菓子だらけのパーティーにしよう
okashi darake no paatii ni shiyou
Hasta los ángeles y demonios van a bailar
天使と悪魔も踊る
tenshi to akuma mo odoru
¿La diversión apenas comienza, verdad?
お楽しみならこれからでしょう?
otanoshimi nara kore kara deshou?
Voy a convertirme en una yo que aún no conoces
まだ知らない私になるの
mada shiranai watashi ni naru no
Truco y dulzura, parece que puedo hacer de todo
Trick & cute なんだってできそう
Trick & cute nandatte deki sou
Sonríe, mira hacia otro lado, revuelve todo
微笑んで、そっぽ向いて、掻き回して
hohoende, soppo muite, kakimawashite
Hagamos todas las cosas lindas que se nos ocurran
カワイイ事全部やってみよう
kawaii koto zenbu yatte miyou
Voy a hacer que el mundo se vuelva loco por mí
世界中を私で夢中にさせちゃうの
sekaijuu wo watashi de muchuu ni sasechau no
Truco y dulce, vamos a brillar (vamos a brillar)
Trick & sweet キラキラしよう (キラキラしよう)
Trick & sweet kirakira shiyou (kirakira shiyou)
Con locuras, siendo tierna, cautivando a todos (cautivando a todos)
無茶振って、甘えて、虜にして (虜にして)
mucha butte, amaete, toriko ni shite (toriko ni shite)
Hagamos todas las cosas divertidas que se nos ocurran (¡vamos, hagámoslo!)
楽しい事全部やってみよう (さあ、やってみよう)
tanoshii koto zenbu yatte miyou (saa, yatte miyou)
Voy a acaparar sus suspiros y corazones
ため息もハートも独占しちゃうの
tameiki mo haato mo dokusen shichau no
Sha la la la, tómate un té
シャラララ、紅茶を召しませ
sharara ra, koucha wo meshi mase
Shubi dubi, ¡vamos a empezar!
シュビドゥバさあ始めましょう
shubiduba saa hajime mashou
Ahora mismo, un plan emocionante
ドキドキな企みを今すぐ
doki doki na takurami wo ima sugu
Sha la la la, siéntete libre de disfrutar
シャラララ、ご自由にどうぞ
sharara ra, go jiyuu ni douzo
Shubi dubi, ríe como un gato
シュビドゥバ、猫を笑う
shubiduba, neko wo warau
El tiempo mágico está por comenzar, por comenzar.
魔法の時が始まる、始まる
mahou no toki ga hajimaru, hajimaru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Love Live! School Idol Project y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: