Transliteración y traducción generadas automáticamente

ツバサ・ラ・リベルテ (tsubasa la liberte)
Love Live! School Idol Project
Alas de Libertad
ツバサ・ラ・リベルテ (tsubasa la liberte)
Las gotas suenan, siempre golpean el suelo
雫が鳴っている絶えずそれは地面を叩いた
shizuku ga natte iru taezu sore wa jimen wo tataita
Me encierro en un capullo para no mojarme
僕は濡れないように硬く繭に閉じこもる
boku wa nurenai you ni kataku mayu ni tojikomoru
Puede que sea un desperdicio no saberlo
知らないままじゃもったいないかも
shiranai mama ja mottainai kamo
El corazón me respondió de inmediato
心はすぐに答えてくれたよ
kokoro wa sugu ni kotaete kureta yo
Más allá de lo desconocido
その未知の向こう
sono michi no mukou
Un paisaje me espera
待ってる景色
matteru keshiki
Quiero verlo contigo
見たい with you
mitai with you
Vamos, voy a volar
さあ、羽ばたくよ
saa, habataku yo
El cielo me está llamando
空が呼んでいる
sora ga yonde iru
De mil colores, con sueños a cuestas
色とりどり、夢を乗せた
irotoridori, yume wo noseta
Las alas me guían como deben
ツバサが導くままに
tsubasa ga michibiku mama ni
Finalmente lo encontré
やっと見つけたよ
yatto mitsuketa yo
El cielo es caprichoso, pero
空は気分屋だけど
sora wa kibunya dakedo
Voy a liberar mi decisión oculta
秘めた決意放とう
himeta ketsui hanatou
Hola, mundo nuevo
Hello, brand new world
Hello, brand new world
Podemos volar lejos
We can fly away
We can fly away
Hacia el horizonte
彼方へ
kanata e
Podemos volar lejos
We can fly away
We can fly away
Confía en mí
信じて
shinjite
La luz reflejada en las gotas me mostró por primera vez
水滴の反射光過ぎて初めて覗かせたよ
suiteki no hansha kou sugite hajimete nozokaseta yo
Si el camino es casual o no, depende de nosotros
軌跡が偶然かどう呼ぶかは僕ら次第だね
kiseki ga guuzen ka dou yobu ka wa bokura shidai da ne
Si cierro los ojos, sin pensar
瞼閉じれば、考えなくても
mabuta toji reba, kangaenakute mo
El corazón me lo enseña bien
心はちゃんと教えてくれるよ
kokoro wa chanto oshiete kureru yo
Ahora es el momento
今だからこそ
ima dakara koso
Las lágrimas que fluyeron
流れた涙たちが
nagareta namida tachi ga
Se transforman en algo increíble
とびきり素敵に変わる
tobikiri suteki ni kawaru
Vamos, voy a volar
さあ、羽ばたくよ
saa, habataku yo
El cielo me está llamando
空が呼んでいる
sora ga yonde iru
No voy a ocultar esta emoción
このときめき、隠さないよ
kono tokimeki, kakusanai yo
Las alas ya no son solo una
ツバサはもうひとつじゃない
tsubasa wa mou hitotsu ja nai
Vamos, voy a buscarte
ほら迎えに行こう
hora mukae ni ikou
Mundo nuevo
Brand new world
Brand new world
El espejo de agua se desvanece, la línea que separa el mundo
水鏡が消してゆく、世界別ける境界線
mizukagami ga keshite yuku, sekai wakeru kyoukaisen
Como si nos dejara en blanco
まるで僕らをまっさらにして
maru de bokura wo massara ni shite
Siento que puedo volar hasta donde sea, está bien
どこまでだって飛べる気がする大丈夫
doko made datte toberu ki ga suru daijoubu
Si es contigo, seguro
君とならきっと
kimi to nara kitto
Vamos, voy a volar
さあ、羽ばたくよ
saa, habataku yo
El cielo me está llamando
空が呼んでいる
sora ga yonde iru
De mil colores, con sueños a cuestas
色とりどり、夢を乗せた
irotoridori, yume wo noseta
Las alas me guían como deben
ツバサが導くままに
tsubasa ga michibiku mama ni
Finalmente lo encontré
やっと見つけたよ
yatto mitsuketa yo
El cielo es caprichoso, pero
空は気分屋だけど
sora wa kibunya dakedo
No me voy a perder, alto, alto, voy a elevarme
もう迷わない、高く高く、舞い上がれ
mou mayo wanai, takaku takaku, maiagare
Hola, mundo nuevo
Hello, brand new world
Hello, brand new world



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Love Live! School Idol Project y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: