Transliteración y traducción generadas automáticamente

Tsunagaru Connect
Love Live! School Idol Project
Conexión que nos une
Tsunagaru Connect
Un corazón saltarín
はずむこころ
hazumu kokoro!
Con una tensión que te hace volar
とぶようなテンション
tobu youna tenshon!
Vamos, conectémonos
さあコネクトしよ
saa connect shiyo!
¿Eh? Pensando así ahora, diciendo
あれ?今こう思って、言って
are? ima kou omotte, itte
Ah, no es así (eh, ese
ああそうじゃなくて(ええとあの
aa sou janakute (eeto ano)
No se entiende, ¿por qué será?
伝わんないや、なんでだっけ
tsutawannai ya, nande dakke?
¿Qué debo hacer?
どうするんだっけ
dousurun dakke
Pensamientos revueltos
しっちゃかめっちゃかthinking
shiccha ka meccha ka thinking
Dando vueltas, cargando ahora
ぐるぐるnow loading
guruguru now loading
(ctrl) + (z) no funciona
(ctrl) + (z)きかないし
(ctrl) + (z) kikanai shi
Personalización complicada
ふくざつカスタマイズ
fukuzatsu kasutamaizu
¿Falta algo? Algo
たりない?なにか
tarinai? nanika
Si pudiera instalar algo
インストールとかできたらなあ
insutooru toka dekitara naa
Qué incompleto (¿cuál es la respuesta?
なんて不完全で(正解はなんだって
nante fukanzen de (seikai wa nanda tte)
Qué incierto (¿dónde está la respuesta?
なんて不確実で(答えはどこだ?って
nante fukakujitsu de (kotae wa doko da? tte)
No hay manual de instrucciones, ¿verdad?
説明書なんてないよね
setsumeisho nante nai yo ne
Primero, ¿por qué no lo intentamos?
まずは初めてみようかな
mazu wa hajimete miyou kana
Diferentes apariencias, diferentes formas
違う姿違う形
chigau sugata chigau katachi
Pero, ¿por qué?
なのにどうして
nano ni doushite
El mismo sentimiento
同じ気持ち
onaji kimochi!
La sensación de estar conectados
つながってる実感
tsunagatteru jikkan
Agradeciendo el calor compartido
分け合うぬくもりありがとう
wakeau nukumori arigatou
Quiero expresarlo con todo mi ser
思いっきり伝えたいんだ
omoikkiri tsutaetain da
¡Colorido! ¡Sonrisas! Qué agradable
カラフル!笑顔!心地いいな
karafuru! egao! kokochi ii na
Conectándome con todos
つながってくみんなと
tsunagatteku minna to
Este es mi lugar favorito
ここが私の好きな場所
koko ga watashi no suki na basho
Un corazón saltarín
はずむこころ
hazumu kokoro!
Con una tensión que te hace volar
とぶようなテンション
tobu youna tenshon!
Ahora, conectémonos
今コネクトしよ
ima connect shiyo!
Seguro que si lo intento con fuerza
きっと頑張ってみたって
kitto ganbatte mita tte
No puedo cambiar (resignándome
変われないって(あきらめて
kawarenai tte (akiramete)
Antes de intentarlo
トライしてみる手前
torai shite miru temae
Me rindo
断念して
dannen shite
Llorando solo en mi habitación
部屋でぼっちcrying
heya de bocchi crying
Mi mente llena de negatividad
ネガティブばっかmy mind
negatibu bakka my mind
Las cosas no salen como pensaba
思ったようにいかなくて
omotta you ni ikanakute
Me he roto de repente
ぽっきり折れてった
pokkiri oretetta
Quiero que mi corazón
心もう一度
kokoro mou ichido
Vuelva a bailar
踊らせていきたいんだ
odorasete ikitain da
Está bien ser imperfecto (siempre, siempre
いいよ不完全で(いつだっていつだって
ii yo fukanzen de (itsudatte itsudatte!)
Ya no lo oculto (soy yo misma
もう隠さないんだ(私は私だって
mou kakusanain da (watashi wa watashi datte!)
Aunque no alcance la perfección
理想へ届かなくても
risou e todokanakute mo
¿Por qué no dar un paso adelante?
一歩踏み出してみようかな
ippo fumidashite miyou kana
Con diferentes colores y sueños
違う色と違う夢で
chigau iro to chigau yume de
Avanzando hacia el futuro
進む未来
susumu mirai
Seguramente será maravilloso
きっと素敵
kitto suteki!
Aunque no lo vea, lo siento
見えないけど感じる
mienai kedo kanjiru
Agradeciendo la calidez y amabilidad
あったかいやさしさありがとう
attakai yasashisa arigatou
Quiero cantar con todo mi ser
思いっきり歌いたいんだ
omoikkiri utaitain da
¡Feliz! ¡Sonrisas! Quiero transmitir
ハピフル!笑顔!届けたいな
hapifuru! egao! todoketai na
La originalidad que encontré
出会ってくオリジナリティ
deatteku orijinariti
Este es un lugar importante con todos
みんなとの大切な場所
minna to no taisetsu na basho
No es necesario ser perfecto estando solo
ひとりで完璧じゃなくていいだ
hitori de kanpeki janakute ii da
Vamos juntos
みんなと一緒にgoing
minna to issho ni going
Lo que puedo hacer
私にできること
watashi ni dekiru koto
Lo descubriré, ah
見つけていくからah
mitsukete iku kara ah
Diferentes apariencias, diferentes formas
違う姿違う形
chigau sugata chigau katachi
Pero es verdad
なのに本当だ
nano ni honto da
El mismo sentimiento
同じ気持ち
onaji kimochi!
La sensación de estar conectados
つながってる実感
tsunagatteru jikkan
Agradeciendo el calor compartido
分け合うぬくもりありがとう
wakeau nukumori arigatou
Quiero expresarlo con todo mi ser
思いっきり伝えたいんだ
omoikkiri tsutaetain da
¡Colorido! ¡Sonrisas! Qué agradable
カラフル!笑顔!心地いいね
karafuru! egao! kokochi ii ne
Conectándome con todos
つながってくみんなと
tsunagatteku minna to
Este es mi lugar favorito
ここが私の好きな場所
koko ga watashi no suki na basho
Un corazón saltarín
はずむこころ
hazumu kokoro!
Con una tensión que te hace volar
とぶようなテンション
tobu youna tenshon!
Vamos, conectémonos
さあコネクトしよ
saa connect shiyo!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Love Live! School Idol Project y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: