Transliteración y traducción generadas automáticamente

Unbalanced Love
Love Live! School Idol Project
Amor Desbalanceado
Unbalanced Love
No seas tan amable ya
やさしくしないでもう
Yasashiku shinaide mou
Mentira, mentira, eso es una mentira
うそようそよそんなのうそ
Usoyo uso yo son'na no uso
Solo con ser amable
やさしくされるだけで
Yasashiku sa reru dake de
Me estoy enamorando más y más
もっともっとすきになるの
Motto motto sukininaru no
Siempre estoy a tu lado
いつでもそばにいるんだけど
Itsu demo soba ni iru ndakedo
¿Solo como amigos... eso es todo?
ともだち…それだけね
Tomodachi… sore dake ne?
Cuando sigues escondiendo tus sentimientos, mi corazón parece romperse
きもちをかくしつづけてるとこころがおれそうよ
Kimochi o kakushi tsudzuke teruto kokoro ga ore-sou yo
¿Es cruel que nos llevemos bien ahora?
きがるにじゃれあうなんてざんこくなのいまは
Kigaru ni jare au nante zankokuna no ima wa
Cada vez que lo haces, ¿hasta dónde eres inconsciente?
そのたびにどきどきどこまできみはむいしき
Sono tabi ni dokidoki doko made kimi wa muishiki?
Me duele verte, conteniendo los sentimientos que quiero decir
せつなくきみをみてるよいいたいおもいおさえて
Setsunaku kimi o mi teru yo iitai omoi osaete
Así no puedo soportarlo
このままじゃたえられない
Kono mama ja tae rarenai
Desde tus labios que se desbordaron, te amo
つたえたくてこぼれおちたくちびるから I love you
Tsutaetakute koboreochita kuchibiru kara I love you
No seas tan amable ya
やさしくしないでもう
Yasashiku shinaide mou
Mentira, mentira, eso es una mentira
うそようそよそんなのうそ
Usoyo uso yo son'na no uso
Solo con ser amable
やさしくされるだけで
Yasashiku sa reru dake de
Me estoy enamorando más y más
もっともっとすきになるの
Motto motto sukininaru no
Siempre estoy a tu lado
いつでもそばにいるんだけど
Itsu demo soba ni iru ndakedo
¿Solo como amigos... eso es todo?
ともだち…それだけね
Tomodachi… sore dake ne?
Cuando sigues escondiendo tus sentimientos, mi corazón parece romperse
きもちをかくしつづけてるとこころがおれそうよ
Kimochi o kakushi tsudzuke teruto kokoro ga ore-sō yo
Cuando susurras con una voz suave en mi oído
みみもとちいさなこえでささやかれたときは
Mimimoto chiisana koe de sasayaka reta toki wa
Me pongo nervioso, ¿por qué eres tan inocente?
あつくなるくらくらどうしてそんなにむじゃき
Atsukunaru kurakura doushite son'nani mujaki?
Todos los días te veo, honestamente, es doloroso, la verdad es
まいにちきみをみてるよしょうじきつらいほんとうは
Mainichi kimi o mi teru yo shōjiki tsurai hontō wa
No puedo avanzar desde aquí
ここからがすすめない
Koko kara ga susumenai
Aunque decida olvidarte, quiero confirmarlo, te amo
わすれようときめてみてもたしかめたい I love you
Wasureyou to kimete mite mo tashikametai I love you
Está bien si me tratas fríamente
つめたくされてもいい
Tsumetaku sa rete mo ii
Es imposible, es imposible, al final es imposible
むりよむりよやっぱりむり
Muri yo muri yo yappari muri
Solo con ser tratado fríamente
つめたくされるだけで
Tsumetaku sa reru dake de
Suavemente, suavemente, quiero llorar
そっとそっとないたくなる
Sotto sotto nakitaku naru
Desde tus labios que se desbordaron, te amo
つたえたくてこぼれおちたくちびるから I love you
Tsutaetakute koboreochita kuchibiru kara I love you
Está bien si me tratas fríamente
つめたくされてもいい
Tsumetaku sa rete mo ii
Es imposible, es imposible, al final es imposible
むりよむりよやっぱりむり
Muri yo muri yo yappari muri
Solo con ser tratado fríamente
つめたくされるだけで
Tsumetaku sa reru dake de
Suavemente, suavemente, quiero llorar
そっとそっとないたくなる
Sotto sotto nakitaku naru
No seas tan amable, es una mentira, quiero que seas amable
やさしくしないでうそのよやさしくしてほしい
Yasashiku shinaide usona no yo yasashiku shite hoshii
Cuando sigues escondiendo tus sentimientos, siempre seremos amigos
きもちをかくしつづけてるとずっとねともだちね
Kimochi o kakushi tsudzuke teruto zutto ne tomodachi ne



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Love Live! School Idol Project y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: