Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 93
Letra

Canción de los Deseos

Wish Song

Canta conmigo
Sing along with me
Sing along with me

Desde el día en que nos conocimos
そうであったひかんじてた
sou deatta hi kanjiteta

Sentí que mis deseos crecían (día de inicio)
かなえたいきもちふくらんでゆく (starting day)
kanaetai kimochi fukurande yuku (starting day)

Temblaba para que no desaparecieras
きえないようにふるえながらきみが
kienai you ni furue nagara kimi ga

Sosteniendo lo que tenías, te protegeré
にぎりしめてたものいっしょにまもるよ
nigirishimeteta mono issho ni mamoru yo

La brillante luz de la mañana y la lluvia repentina
あさのまぶしいひざしもとつぜんのとおりあめも
asa no mabushii hizashi mo totsuzen no tooriame mo

Al reír juntos tan cerca, se convierte en un momento invaluable
すぐそばでわらいあうだけでかけがえないしゅんかんになる
sugu soba de waraiau dake de kakegaenai shunkan ni naru

Los cálidos sentimientos que abrazas en tu pecho
そのむねにいだいてるあついおもい
sono mune ni idaiteru atsui omoi

Atados sobre el pentagrama, hacen resonar el cielo azul
ごせんぷのうえむすんであおいそらひびかせるの
gosenfu no ue musunde aoi sora hibikaseru no

Ya no te quedan lágrimas
きみにはもうなみだはにあわないよ
kimi ni wa mou namida wa niawanai yo

Vamos juntos, creyendo y continuando
みんなでゆこうしんじつづけよう
minna de yukou shinji tsuzukeyou

En cualquier momento, la canción de los deseos te dará valor
どんなときでもゆうきおくれるwish song
donna toki demo yuuki o kureru wish song

Aunque pienses que es imposible
もうむりだと思っても
mou muri da to omotte mo

Si miras hacia adelante, verás que los sueños están lejos
まえをむけばほらゆめはとおくで
mae o mukeba hora yume wa tooku de

Siempre están esperando
まってるずっと
matteru zutto

Una y otra vez, superponemos nuestros deseos en armonía
きみとなんどもかさねるんだねがいをのせたはーもにー
kimi to nandomo kasanerunda negai o noseta haamonii

Confirmamos que estamos aquí, sintiendo felicidad y emoción
たしかめあうここにたってるしあわせなときめきを
tashikameau koko ni tatteru shiawase na tokimeki o

Nuestros corazones conectados no se separarán
つながれたこころはほどけないよ
tsunagareta kokoro wa hodokenai yo

Sobre el pentagrama, bailamos y a veces corremos y caemos
ごせんぷのうえはずんでときにはしってころんでも
gosenfu no ue hazunde toki ni hashitte korondemo

Te perseguiré, no estás solo
おいかけてゆくんだひとりじゃない
oikakete yukunda hitori janai

La historia continúa con la voz de todos
みんなのこえでつづいてすとーりー
minna no koe de tsuzuite sutoorii

El viento no se detendrá, llevando la canción de los deseos
とぎれはしないかぜをはこぶよwish song
togire wa shinai kaze o hakobu yo wish song

Algún día escuché la melodía de la esperanza
いつの日かきいたきぼうのめろでぃが
itsu no hi ka kiita kibou no merodi ga

Creando un presente maravilloso
すばらしいいまをつくったの
subarashii ima o tsukutta no

Abrázalo y llévalo contigo
だきしめてつれてゆこう
dakishimete tsurete yukou

Sobre el pentagrama
ごせんぷのうえ
gosenfu no ue

El futuro unido brilla con luz en el camino
むすびあわせたみらいはひかりにみちあふれてる
musubi awaseta mirai wa hikari ni michi afureteru

Para ti, tu sonrisa es lo más importante
きみにはそうえがおがいちばんだよ
kimi ni wa sou egao ga ichiban da yo

Vamos juntos, creyendo y continuando
みんなでゆこうしんじつづけよう
minna de yukou shinji tsuzukeyou

En cualquier momento, la canción de los deseos te dará valor
どんなときでもゆうきおくれるwish song
donna toki demo yuuki o kureru wish song


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Love Live! School Idol Project y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección