Transliteración y traducción automáticas

Within a Dream
Love Live! School Idol Project
Dentro de un Sueño
Within a Dream
En el sueño, vamos a soñar juntos
夢の中でも夢を見ようよ
yume no naka demo yume wo miyou yo
Siempre, siempre quiero verte
いつも、いつでも会いたい
itsumo, itsudemo aitai
Hoy también fue divertido, pasaron tantas cosas
今日も楽しかったね、色んなことがあったね
kyou mo tanoshikatta ne, ironna koto ga atta ne
¿Estarás recordando en la cama?
ベッドの中できっと思い出してるかな?
beddo no naka de kitto omoidasiteru kana?
Quiero estar siempre a tu lado, tengo tanto que decirte
ずっと傍にいたくて、話したいことが多すぎて
zutto soba ni itakute, hanashitai koto ga oosugite
De repente, mira, ya llega la noche
あっという間にほら、夜がくる
attoiuma ni hora, yoru ga kuru
No puedo esperar hasta mañana por la mañana (no debería poder esperar)
明日の朝までなんてもう待てない (待てるはずないよ)
ashita no asa made nante mou matenai (materu hazu nai yo)
Dándole alas a mi amor, para que vuele libre
大好きに羽を授けて、自由に飛ばすのさ
daisuki ni hane wo sazukete, jiyuu ni tobasu no sa
En el sueño, vamos a soñar juntos
夢の中でも、一緒に夢を見ようよ
yume no naka demo, issho ni yume wo miyou yo
Solo con el tiempo despierto, no puedo alcanzar mis sentimientos
起きてる時間だけじゃ、気持ちに追いつけない
okiteru jikan dake ja, kimochi ni oitsukenai
Si susurro "buenas noches", nuestros corazones se llaman y se conectan (se conectan)
「おやすみ」呟けば、心が呼びあって繋がるんだ (繋がるよ)
oyasumi\" tsubuyakeba, kokoro ga yobiatte tsunagaru nda (tsunagaru yo)
Saltando entre constelaciones brillantes
飛び越す煌めく星座
tobikosu kirameku seiza
Cierra los ojos, ahora es hora de dormir
眼を閉じて、さあおやすみ
me wo toji te, saa oyasumi
Iré a buscarte
会いにいくよ
ai ni iku yo
El final del día es cuando me despido de ti
一日の終わりは君と別れたとき
ichinichi no owari wa kimi to wakareta toki
Y vuelve a moverse cuando puedo ver tu rostro
また動き出すのは顔が見れたとき
mata ugokidasu no wa kao ga mireta toki
¿Qué haré con las palabras que surgieron mientras estamos lejos?
離れている間に、浮かんだ言葉はどうしよう
hanarete iru aida ni, ukanda kotoba wa doushiyou
Oye, hasta que las entregue, no te vayas
ねえ、届けるまで、消えないで
nee, todokeru made, kienai de
Mañana no es suficiente, quiero decirlo ahora mismo (quiero decirlo ya)
明日じゃ駄目、今すぐ言いたいよ (すぐに言いたいよ)
ashita ja dame, ima sugu iitai yo (sugu ni iitai yo)
Mientras esté fresco y hermoso
鮮やかで綺麗なうちに
azayaka de kirei na uchi ni
Los pensamientos son como estrellas fugaces, corren por el cielo en un instante
思いはほうき星、一瞬で宙を駆ける
omoi wa houki boshi, isshun de chuu wo kakeru
(Dream within a dream)
(Dream within a dream)
(Dream within a dream)
(¿Qué sueño será esta noche?)
(今夜はどんな夢だろう)
(konya wa donna yume darou)
Conectados, el cielo que estaba separado
繋がる、離ればなれだった空
tsunagaru, hanarebanare datta sora
La noche oscura brilla suavemente (brilla)
闇夜も優しく光る (輝いて)
yamiyo mo yasashiku hikaru (kagayaite)
Hagamos realidad todo lo que queremos (se cumple en el sueño)
やりたいことは全部叶えよう (夢の中叶う)
yaritai koto wa zenbu kanaeyou (yume no naka kanau)
Nacerá de nuevo, un sentimiento sin nombre
また生まれてくるよ、名もない気持ち
mata umarete kuru yo, na mo nai kimochi
Cierra los ojos, vamos a soñar juntos
眼を閉じて、一緒に夢を見ようよ
me wo toji te, issho ni yume wo miyou yo
Oye, aquí estoy, siempre
ねえ、ここにいるよ、いつも
nee, koko ni iru yo, itsumo
En el sueño, vamos a soñar juntos
夢の中でも、一緒に夢を見ようよ
yume no naka demo, issho ni yume wo miyou yo
Solo con el tiempo despierto, no puedo alcanzar mis sentimientos
起きてる時間だけじゃ、気持ちに追いつけない
okiteru jikan dake ja, kimochi ni oitsukenai
Si susurro "buenas noches", nuestros corazones se llaman y se conectan (se conectan)
「おやすみ」呟けば、心が呼びあって繋がるんだ (繋がるよ)
oyasumi\" tsubuyakeba, kokoro ga yobiatte tsunagaru nda (tsunagaru yo)
Saltando entre constelaciones brillantes
飛び越す煌めく星座
tobikosu kirameku seiza
Buenas noches, espero que nos veamos en el sueño esta noche
おやすみ、今夜夢で会えますように
oyasumi, konya yume de aemasu you ni



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Love Live! School Idol Project y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: