Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 1

星屑クルージング (hoshikuzu cruising)

Love Live! School Idol Project

Letra

Crucero de Estrellas

星屑クルージング (hoshikuzu cruising)

Siempre juntos, siempre quédate
ずっと一緒に ずっといてよ
zutto issho ni zutto ite yo

Antes de decirlo, ya estoy un paso adelante
言うより先に一歩前に出てる
iu yori saki ni ippo mae ni deteru

No puedo perder tiempo, no hay tiempo que perder
モタモタできないのさ 時間がないよ
motamota dekinai no sa jikan ga nai yo

Todo es una estrella fugaz, un instante de emoción
全部がshooting star 一瞬のときめき
zenbu ga shooting star isshun no tokimeki

No quiero dejarlo pasar, sí, contigo
見逃さないでいたいの そう君と
minogasanaide itai no sou kimi to

Cuando me doy la vuelta
くるりと振り向いたら
kururi to furimuitara

Noche en la que nuestros ojos se encuentran, ¡sigue!
目が合う夜よ、続け!
me ga au yoru yo, tsuzuke!

Sé que algún día llegará la mañana
いつかは朝が来ると
itsuka wa asa ga kuru to

Lo sé, lo sé
知ってる 知ってる
shitteru shitteru

Pero
だけど
dakedo

Solo un poco más, quédate conmigo
もうちょっとだけ一緒にいてよ
mou chotto dake issho ni ite yo

Un crucero de estrellas en un sueño
夢をみてる星屑クルージング
yume wo miteru hoshikuzu kurujingu

Alcanzando el brillo con las manos
煌めきに手を伸ばして
kirameki ni te wo nobashite

A veces brillando contigo
たまに君ときらり
tamani kimi to kirari

¡Ah, nada como nadar entre estrellas!
ああ、星を泳げ!
aa, hoshi wo oyoge!

Voy a intentar decidir si es posible
ムリかどうかやってみて決めるの
muri ka douka yatte mite kimeru no

Soy más increíble de lo que imagino
想像してるより自分ってスゴイ
souzou shiteru yori jibun tte sugoi

Puedo ser más fuerte, saltar más alto
強くなれる もっと高く跳べる
tsuyoku nareru motto takaku toberu

Así es como he avanzado, milímetro a milímetro
1ミリずつそうやって進んだの
1 miri zutsu sou yatte susunda no

Las estrellas que admiro
憧れの星たちは
akogare no hoshi tachi wa

Parpadean a lo lejos
遠くで瞬いてた
tooku de mabataki te ta

El día en que nos encontremos llegará
いつか会える日がくる
itsuka aeru hi ga kuru

Seguro, seguro
ゼッタイ ゼッタイ
zettai zettai

Lo creo
信じて
shinjite

Finalmente he llegado a hoy
やっとたどり着いた今日さ
yatto tadoritsuita kyou sa

No es un sueño, es un crucero de estrellas
夢じゃないよ星屑クルージング
yume janai yo hoshikuzu kurujingu

Tejiendo entre las lluvias de meteoros
流星群の隙間を縫って
ryuuseigun no sukima wo nutte

Saltando contigo, ¡qué alegría!
君とはしゃぐひらり
kimi to hasha gu hirari

¡Ah, canta entre las estrellas!
ああ、星に歌え!
aa, hoshi ni utae!

¡Oh! ¡Qué maravilloso!
もー! なんて素敵
mou! nante suteki

Voy a lanzar un hechizo mágico
ちちんぷい魔法かけよう
chichin puimahou kakeyou

Para que no se convierta en un recuerdo
思い出にならないように
omoide ni naranai you ni

Eso es imposible, ¿verdad?
そんなのムリだね
sonna no muri da ne

Lo sé, lo sé
知ってる 知ってる
shitteru shitteru

Pero, oye
だけど ねえ
dakedo nee

Solo un poco más, estaré contigo
もうちょっとだけ一緒にいるね
mou chotto dake issho ni iru ne

Un crucero de estrellas en un sueño
夢をみてる星屑クルージング
yume wo miteru hoshikuzu kurujingu

Alcanzando el brillo con las manos
煌めきに手を伸ばして
kirameki ni te wo nobashite

Adornando mi pecho con destellos
胸に飾るきらり
mune ni kazaru kirari

¡Ah, nada como nadar entre estrellas!
ああ、星を泳げ!
aa, hoshi wo oyoge!

Nadando contigo, más
君と泳ぐの もっと
kimi to oyogu no motto

Siempre juntos, siempre quiero estar.
ずっと一緒に ずっといたい
zutto issho ni zutto itai


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Love Live! School Idol Project y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección