Transliteración y traducción generadas automáticamente

Yume Ga Koko Kara Hajimaru Yo
Love Live! School Idol Project
Los sueños comienzan desde aquí
Yume Ga Koko Kara Hajimaru Yo
la la la
ラララ
la la la
extendiendo esa mano
その手を伸ばして
sono te o nobashite
la la la
ラララ
la la la
persiguiendo un sueño
夢を追いかけて
yume o oikakete
en el álbum de mi corazón
心のアルバムに
kokoro no arubamu ni
desbordan recuerdos
あふれてる思い出
afureteru omoide
incluso las lágrimas derramadas
こぼれた涙だって
koboreta namida datte
ahora brillan
今輝きだすよ
ima kagayakidasu yo
un futuro extendido juntos
広げた未来図一緒にね
hirogeta mirai zu issho ni ne
quiero dibujar libremente
自由に描いていたいけどね
jiyuu ni egaite itai kedo ne
si te amo, sin dudar
出会えた大好きなら
deaeta daisuki nara
empecemos a correr
迷わずに走り出そう
mayowazu ni hashiridasou
comienzan nuevas historias
始まるんだnew stories
hajimarun da new stories
el coraje que brotó ese día
あの日芽生えた勇気
ano hi mebaeta yuuki
trascendiendo el tiempo ahora
時を超えて今
toki o koete ima
crecerá grandemente
大きく咲いていくよ
ookiku saite iku yo
resuena lejos, alcanza tus sentimientos
遠く響け届け君の想い
tooku hibike todoke kimi no omoi
mira, en un sueño se abre una nueva página
ほら夢で開く新しいページ
hora yume de hiraku atarashii peeji
vamos a dar un paso en un nuevo escenario
踏み出そうよnew stage
fumidasou yo new stage
seguro que estará bien, sé más que nadie
きっと大丈夫だよ誰より知ってる
kitto daijoubu da yo dare yori shitteru
los deseos se cumplirán
願いは叶うよ!
negai wa kanau yo!
hacia un nuevo mañana
新しい明日へと
atarashii ashita e to
vamos, los sueños comienzan desde aquí
さあ夢がここから始まるよ
saa yume ga koko kara hajimaru yo
la la la
ラララ
la la la
extendiendo esa mano
その手を伸ばして
sono te o nobashite
la la la
ラララ
la la la
hacia el sueño solo tuyo
君だけの夢へ
kimi dake no yume e
si estuviera solo
もしも一人だったら
moshimo hitori dattara
si no fuera contigo
君とじゃなかったら
kimi to janakattara
porque estuve con todos
みんなとだったから
minna to datta kara
hoy brilla
今日が輝くよ
kyou ga kagayaku yo
corriendo hacia caminos separados
それぞれの道へ走ってく
sorezore no michi e hashitteku
nuestras figuras hacen temblar los corazones
姿が胸を震わせて
sugata ga mune o furuwasete
de corazón a corazón
心から心へと
kokoro kara kokoro e to
los sueños se expanden
夢が広がってくよ
yume ga hirogatteku yo
vamos a tocar nuevas historias
奏でようnew stories
kanadeyou new stories
el coraje que aceptamos ese día
あの日受け取った勇気
ano hi uketotta yuuki
trascendiendo el tiempo ahora
時を超えて今
toki o koete ima
quiero enviar desde mí también
送りたい私からも
okuritai watashi kara mo
más y más, alcanza los cálidos sentimientos
もっともっと届け熱い想い
motto motto todoke atsui omoi
¡hey! hacia ese dorso que se dirige hacia los sueños
エール!夢に向かうその背中へ
eeru! yume ni mukau sono senaka e
vamos a dar un paso en un nuevo escenario
踏み出そうよnew stage
fumidasou yo new stage
todo estará bien, en cualquier momento
だって大丈夫だよどんな時だって
datte daijoubu da yo donna toki datte
no te rindas
あきらめないでくれた
akiramenaide kureta
es un nuevo amanecer
新しい夜明けだね
atarashii yoake da ne
vamos, conectemos los sueños desde aquí
さあ夢をここからつないでいこう
saa yume o koko kara tsunaide ikou
apretando fuerte para que no se desate
もうほどけないようにぎゅっと
mou hodokenai you ni gyutto
cuando ates el lazo en el corazón
胸のリボン結んだら
mune no ribon musundara
¡vamos! (¡vamos!)
行こう!(行こう!)
ikou! (ikou!)
en ese arcoíris
あの虹の先で
ano niji no saki de
un milagro está esperando
奇跡が待ってる!
kiseki ga matteru!
la voz que llama tu nombre
名前を呼ぶ声
namae o yobu koe
cada vez que la escuchas
聞こえてくるたびに
kikoete kuru tabi ni
el latido se acelera
高鳴ってく鼓動
takanatteku kodou
puedes volverte más fuerte
強くねなれるんだよ
tsuyoku ne narerunda yo
más y más, alcanza los cálidos sentimientos
もっともっと届け熱い想い
motto motto todoke atsui omoi
siempre, siempre, gracias
ずっと、ずっと、ありがとう
zutto, zutto, arigatou
comienzan nuevas historias
始まるんだnew stories
hajimarun da new stories
el coraje que brotó ese día
あの日芽生えた勇気
ano hi mebaeta yuuki
trascendiendo el tiempo ahora
時を超えて今
toki o koete ima
crecerá grandemente
大きく咲いていくよ
ookiku saite iku yo
resuena lejos, alcanza tus sentimientos
遠く響け届け君の想い
tooku hibike todoke kimi no omoi
mira, en un sueño se abre una nueva página
ほら夢で開く新しいページ
hora yume de hiraku atarashii peeji
vamos a dar un paso en un nuevo escenario
踏み出そうよnew stage
fumidasou yo new stage
seguro que estará bien, sé más que nadie
きっと大丈夫だよ誰より知ってる
kitto daijoubu da yo dare yori shitteru
los deseos se cumplirán
願いは叶うよ!
negai wa kanau yo!
hacia un nuevo mañana
新しい明日へと
atarashii ashita e to
vamos, los sueños comienzan desde aquí
さあ夢がここから始まるよ
saa yume ga koko kara hajimaru yo
la la la
ラララ
la la la
extendiendo esa mano
その手を伸ばして
sono te o nobashite
la la la
ラララ
la la la
persiguiendo un sueño
夢を追いかけて
yume o oikakete



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Love Live! School Idol Project y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: