Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 1

ジブンダイアリー (jibun diary)

Love Live! School Idol Project

Letra

Diario Personal

ジブンダイアリー (jibun diary)

Queridos lágrimas, lágrimas amargas
Dear tears, bitter tears
Dear tears, bitter tears

Escuché que el esfuerzo algún día se recompensa
努力はいつか 報われるって聞いた
doryoku wa itsuka mukuwareru tte kiita

Pero parece que siempre terminaba en sueños
だけどね 夢で終わることばかりだったみたい
dakedo ne yume de owaru koto bakari datta mitai

Mira, eso de "seguro" es una mentira
ほら「絶対」なんて嘘だ
hora \"zettai\" nante uso da

Un tiempo de ducha malhumorada
不機嫌なシャワータイム
fukigen na shawa taimu

Suspiros y vapor se mezclaron
ため息と湯気 混ざった
tameiki to yuge mazatta

Si surge otra queja
次の弱音が浮かんだなら
tsugi no yowane ga ukanda nara

Quiero que también la dejes fluir como burbujas hoy
それも泡に乗せて流して欲しい today
sore mo awa ni nosete nagashite hoshii today

Aunque no haya un episodio especial que contar en cada día
特に何か話すようなエピソードの無い毎日でも
toku ni nanika hanasu you na episōdo no nai mainichi demo

Quiero valorarlo porque soy el protagonista
主役は自分だから大事にしたいよ
shuyaku wa jibun dakara daiji ni shitai yo

No te fuerces demasiado
無理だけはしないで
muri dake wa shinaide

Sigue a tu ritmo con mi historia
マイペースに続いてく my story
mai pēsu ni tsuzuiteku my story

Mirar hacia atrás, será después
振り返るのは また、あとで
furikaeru no wa mata, ato de

Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah

Hah
Hah
Hah

Escuché que el dolor algún día se cura
痛みはいつか 癒えるものって聞いた
itami wa itsuka ieru mono tte kiita

Pero parece que solo me acostumbré con el tiempo
だけどね 時が経って慣れるだけだったみたい
dakedo ne toki ga tatte nareru dake datta mitai

Mira, eso de "esperanza" es en vano
ほら「期待」なんて無駄だ
hora \"kitai\" nante muda da

El helado de vainilla de moda
流行りのバニラアイス
hayari no banira aisu

Robó el calor de mis labios
唇の熱 奪った
kuchibiru no netsu ubatta

De repente, las lágrimas caen
不意に零れ落ちる涙
fui ni koboreochiru namida

La luz de la habitación brilla un poco así de brillante
部屋の明かり少し照り返して so bright
heya no akari sukoshi terikaeshite so bright

Aunque no quiera sumergirme en la nostalgia en las noches sin sueño
眠れない夜更け過ぎには感傷に浸りたくなくても
nemurenai yofuke sugi ni wa kanshō ni hitari takunakute mo

Termino deseando a las estrellas a través de la cortina
カーテン越しの星に願ってしまうよ
kāten goshi no hoshi ni negatte shimau yo

No compares
比べたりしないで
kurabetari shinaide

Sigue a tu ritmo buscando el único
マイペースに探してく only one
mai pēsu ni sagashiteku only one

Los sueños que puedo dibujar no son solo uno
描ける夢は ひとつじゃない
kakeru yume wa hitotsu janai

Aunque mire el calendario en el escritorio
机のカレンダー見ていても
tsukue no karendā mite ite mo

Ahora no cambia nada, así que me recuesto un poco
今は変わらないし 少し横になって
ima wa kawaranai shi sukoshi yoko ni natte

Buenas noches
Good night
Good night

Aunque no haya un episodio especial que contar en cada día
特に何か話すようなエピソードの無い毎日でも
toku ni nanika hanasu you na episōdo no nai mainichi demo

Quiero valorarlo porque soy el protagonista
主役は自分だから大事にしたいよ
shuyaku wa jibun dakara daiji ni shitai yo

No te fuerces demasiado
無理だけはしないで
muri dake wa shinaide

Sigue a tu ritmo con mi historia
マイペースに続いてくmy story
mai pēsu ni tsuzuiteku my story

Mirar hacia atrás, será después
振り返るのは また、あとで
furikaeru no wa mata, ato de

Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah

Hah
Hah
Hah


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Love Live! School Idol Project y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección