Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 18.614

Love Never Dies

Love Never Dies

Letra

Significado

Die Liebe stirbt nie

Love Never Dies

Christine:Christine:
Wer weiß, wann die Liebe beginnt?Who knows when love begins?
Wer weiß, was sie entfacht?Who knows what makes it start?
Eines Tages ist sie einfach da,One day it's simply there,
Lebendig in deinem Herzen.Alive inside in your heart.
Sie schlüpft in deine Gedanken,It slips into your thoughts,
Sie dringt in deine Seele ein,It infiltrates your soul,
Sie überrascht dich völlig,It takes you by surprise,
Und übernimmt die Kontrolle.Then seizes full control.
Versuch, sie zu leugnen,Try to deny it,
Und versuch, dich zu wehren,And try to protest,
Doch die Liebe lässt dich nicht los,But love won't let you go,
Sobald sie dich besessen hat.Once you've been possessed.

Die Liebe stirbt nie.Love never dies.
Die Liebe wankt nie.Love never falters.
Sobald sie gesprochen hat,Once it has spoken,
Gehört die Liebe dir.Love is yours.
Die Liebe verblasst nie.Love never fades.
Die Liebe verändert sich nie.Love never alters.
Herzen können brechen,Hearts may get broken,
Die Liebe bleibt bestehen...Love endures...
Herzen können brechen,Hearts may get broken,
Die Liebe bleibt bestehen.Love endures.

Und sobald du nachgibst,And soon as you submit,
Fleisch und Blut übergibst,Surrender flesh and bone,
Nimmt diese Liebe ein Leben an, das viel größer ist als deins.That love takes on a life much bigger than your own.
Sie nutzt dich nach Belieben und treibt dich in die Verzweiflung.It uses you at whim and drives you to despair.
Und zwingt dich, mehr Freude zu empfinden, als du ertragen kannst.And forces you to feel more joy than you can bear.
Die Liebe schenkt dir Freude,Love gives you pleasure,
Und die Liebe bringt dir Schmerz!And love brings you pain!
Und doch, wenn beides verschwunden ist,And yet, when both are gone,
Wird die Liebe weiterhin bestehen.Love will still remain.

Sobald sie gesprochen hat,Once it has spoken,
Gehört die Liebe dir.Love is yours.

(Mit großer Würde dreht sich Raoul um und geht. Christine sieht ihn gehen und bricht ab, will sich ihm zuwenden, kann es aber nicht. Sie wendet sich wieder zum Publikum – ein Publikum, das keine Ahnung hat, was gerade geschehen ist. Mit großer Mühe fasst sich Christine und fährt fort.)(With great dignity, Raoul turns and exits. Christine sees him leave, and breaks off, wanting to reach out to him, unable to do so. She turns back to the audience--an audience that has no idea of what has just transpired. With great difficutly, Christine gathers herself and continues.)

Die Liebe stirbt nie,Love never dies,
Die Liebe verändert sich nie,Love never alters,
Herzen können brechen,Hearts may get broken,
Die Liebe bleibt bestehen...Love endures...
Herzen können brechen.Hearts may get broken.

(Und dann, den Mut in der Entscheidung, die sie getroffen hat, findend, sammelt sie sich und singt mit jeder Faser ihres Körpers.)(Then, finding courage in the decision she has made, she gathers her all and sings with every fiber of her body.)

Die Liebe stirbt nie!Love never dies!
Die Liebe wird weiterleben!Love will continue!
Die Liebe schlägt weiter, wenn du weg bist!Love keeps on beating when you're gone!
Die Liebe stirbt nie, sobald sie in dir ist!Love never dies once it is in you!
Das Leben mag vergänglich sein,Life may be fleeting,
Die Liebe lebt weiter...Love lives on...
Das Leben mag vergänglich sein,Life may be fleeting,
Die Liebe lebt weiter.Love lives on.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Love Never Dies y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección