Traducción generada automáticamente

Devil Takes The Hindmost
Love Never Dies
El diablo toma el más trasero
Devil Takes The Hindmost
(Hablando)(Talking)
Srta. Giry, no le tengo miedo. Lo he superado antes y si alguna vez tuvo el valor de encontrarse conmigo cara a cara, hombre aRaul: Miss Giry, I'm not afraid of him. I've bested him before and if he ever had the courage to meet me face to face, man to
Hombreman...
No, no puede serNo, no it can't be.
¿No me tienes miedo, dices?Phantom: Not afraid of me, you say?
R: ¡Atrás o te mato, te lo prometo!R: Stay back or I'll kill you, I promise you!
P: Por supuesto. Como dices, me has vencido antes, pero eso fue hace mucho tiempo, Vizconde. Y estábamos jugando unP: Of course. As you say, you've beaten me before, but that was a long time ago, Vicomte. And we were playing a different
juegogame.
(Empieza a cantar)(Start Singing)
Mírate, profundamente endeudadoLook at you, deep in debt
apestoso borracho - lamentableStinking drunk - pitiful
¿Hacemos una apuesta?Shall we two make a bet?
El diablo lo toma más atrásDevil take he hindmost
R: Mírate, sucio como el pecadoR: Look at you, foul as sin
Horrible - horribleHideous - horrible
Llama a las apuestas, reparte conmigoCall the stakes, deal me in
El diablo toma la parte traseraDevil take the hindmost
P: Nuestra Christine elegirá esta nocheP: Our Christine shall choose tonight
R: Déjala elegirR: Let her choose
P: ¿Es tuya o mía?P: Is she yours or mine?
R: Dibuja la líneaR: Draw the line
P: Si ella canta perderás esta nocheP: If she sings you lose tonight
R: No perderéR: I won't lose
P: Te vas de aquíP: You leave from here
R: ¡Bien!R: Fine!
P: DesaparecerP: Disappear
R: ¡Bien! Y si no lo hace, si ganoR: Fine! And if she won't, if I win
P: Todas tus deudas borradasP: All your debts wiped away
R: Muy bien, comencemosR: Very well, let's begin
Ambos: el diablo toma el últimoBoth: Devil take the hindmost
(simultáneamente)(simultaneously)
R: Crees que tienes las probabilidadesR: You think you have the odds
¿Crees que tienes el control?You think you're in control
¿Crees que has arreglado los dados?You think you've fixed the dice
Bueno, con mucho gusto voy a rodarWell I will gladly roll
Apostaré contra la casaI'll bet against the house
Incluso doblaré el dobleI'll even double down
P: Nuestro juego, ha sido cambiadoP: Our game, it's been changed
Cada tiro arriesgando suEvey throw risking her
Todas las reglas reorganizadasAll the rules rearranged
El destino ha rediseñado esosFate has redesigned those
R: La fortuna está de mi ladoR: Fortune's on my side
La gané hace mucho tiempo, la gané de ti entoncesI won her long ago, I won her from you then
Te gané incluso ahora, la ganaré de nuevoI beat you even now, I'll win her back again
P: Corta la baraja, juguemosP: Cut the deck, let us play
Tira tu troquel una vez másRoll your die once again
R: ¡Y cuando el juego haya terminado!R: And when the game is done!
P: ¡De cualquier manera!P: Either way!
Ambos: el diablo toma el últimoBoth: Devil take the hindmost
Ahora Christine elegirá por finNow Christine shall choose at last
¿Es tuya o mía?Is she yours or mine?
R: Tenemos un hijo - nuestro vínculo está seguroR: We've a son - our bond's secure
P: ¿Estás seguro?P: Are you sure?
R: ¿Qué?R: What?
P: ¿Estás tan seguro?P: Are you so sure?
R: ¿Qué quieres decir?R: What do you mean?
P: Un niño así, extraño verP: Such a child, strange to see
Diferentes, musicalesDifferent, musical
R: ¿Eh?R: Huh?
P: ¿Es más tú o yo?P: Is he more you or me?
¿Cuál encuentras más?Which one do you find most?
R: MientesR: You lie.
(simultáneamente)(simultaneously)
P: Repartir las cartas, dejarlas caerP: Deal the cards, let them fall
Elige tu mano, haz lo mejor que puedasChoose your hand, try your best
El que gana, lo gana todoHe who wins, wins it all
R: Llamo a su farol - el juego está enR: I call your bluff - the game is on
Y veremos quién ganaAnd we will see who wins
De una vez por todas gana todoOnce and for all wins it all
El diablo lo toma más atrásBoth: Devil take he hindmost
P: Repartir las cartas, dejarlas caerP: Deal the cards, let them fall
Elige tu mano, haz lo mejor que puedasChoose your hand, try your best
El que gana gana gana todoHe who wins wins it all
R: Llamo a su farol - el juego está enR: I call your bluff - the game is on
Y veremos quién ganaAnd we will see who wins out
De una vez por todas gana todoOnce and for all wins it all
¡El diablo toma la parte trasera!Both: Devil take the hindmost!
P: Ella camina, se van juntosP: She walks, you leave together
Bolsillos completosPockets full
Deudas pagadasDebts paid.
Ella canta - te vas en pazShe sings - you leave alone.
El diablo toma la parte traseraDevil take the hindmost.
(Hablando)(Talking)
R: Oh, Dios. ¿Qué he hecho? Mírame, el concierto está a sólo horas de distanciaR: Oh, God. What have I done? Look at me - the concert's only hours away



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Love Never Dies y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: