Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.484

Devil Takes The Hindmost

Love Never Dies

Letra

El diablo toma el más trasero

Devil Takes The Hindmost

(Hablando)(Talking)
Srta. Giry, no le tengo miedo. Lo he superado antes y si alguna vez tuvo el valor de encontrarse conmigo cara a cara, hombre aRaul: Miss Giry, I'm not afraid of him. I've bested him before and if he ever had the courage to meet me face to face, man to
Hombreman...
No, no puede serNo, no it can't be.

¿No me tienes miedo, dices?Phantom: Not afraid of me, you say?

R: ¡Atrás o te mato, te lo prometo!R: Stay back or I'll kill you, I promise you!

P: Por supuesto. Como dices, me has vencido antes, pero eso fue hace mucho tiempo, Vizconde. Y estábamos jugando unP: Of course. As you say, you've beaten me before, but that was a long time ago, Vicomte. And we were playing a different
juegogame.

(Empieza a cantar)(Start Singing)
Mírate, profundamente endeudadoLook at you, deep in debt
apestoso borracho - lamentableStinking drunk - pitiful
¿Hacemos una apuesta?Shall we two make a bet?
El diablo lo toma más atrásDevil take he hindmost

R: Mírate, sucio como el pecadoR: Look at you, foul as sin
Horrible - horribleHideous - horrible
Llama a las apuestas, reparte conmigoCall the stakes, deal me in
El diablo toma la parte traseraDevil take the hindmost

P: Nuestra Christine elegirá esta nocheP: Our Christine shall choose tonight

R: Déjala elegirR: Let her choose

P: ¿Es tuya o mía?P: Is she yours or mine?

R: Dibuja la líneaR: Draw the line

P: Si ella canta perderás esta nocheP: If she sings you lose tonight

R: No perderéR: I won't lose

P: Te vas de aquíP: You leave from here

R: ¡Bien!R: Fine!

P: DesaparecerP: Disappear

R: ¡Bien! Y si no lo hace, si ganoR: Fine! And if she won't, if I win

P: Todas tus deudas borradasP: All your debts wiped away

R: Muy bien, comencemosR: Very well, let's begin

Ambos: el diablo toma el últimoBoth: Devil take the hindmost

(simultáneamente)(simultaneously)

R: Crees que tienes las probabilidadesR: You think you have the odds

¿Crees que tienes el control?You think you're in control

¿Crees que has arreglado los dados?You think you've fixed the dice

Bueno, con mucho gusto voy a rodarWell I will gladly roll

Apostaré contra la casaI'll bet against the house

Incluso doblaré el dobleI'll even double down

P: Nuestro juego, ha sido cambiadoP: Our game, it's been changed

Cada tiro arriesgando suEvey throw risking her

Todas las reglas reorganizadasAll the rules rearranged

El destino ha rediseñado esosFate has redesigned those

R: La fortuna está de mi ladoR: Fortune's on my side

La gané hace mucho tiempo, la gané de ti entoncesI won her long ago, I won her from you then

Te gané incluso ahora, la ganaré de nuevoI beat you even now, I'll win her back again

P: Corta la baraja, juguemosP: Cut the deck, let us play

Tira tu troquel una vez másRoll your die once again

R: ¡Y cuando el juego haya terminado!R: And when the game is done!

P: ¡De cualquier manera!P: Either way!

Ambos: el diablo toma el últimoBoth: Devil take the hindmost

Ahora Christine elegirá por finNow Christine shall choose at last

¿Es tuya o mía?Is she yours or mine?

R: Tenemos un hijo - nuestro vínculo está seguroR: We've a son - our bond's secure

P: ¿Estás seguro?P: Are you sure?

R: ¿Qué?R: What?

P: ¿Estás tan seguro?P: Are you so sure?

R: ¿Qué quieres decir?R: What do you mean?

P: Un niño así, extraño verP: Such a child, strange to see
Diferentes, musicalesDifferent, musical

R: ¿Eh?R: Huh?

P: ¿Es más tú o yo?P: Is he more you or me?
¿Cuál encuentras más?Which one do you find most?

R: MientesR: You lie.

(simultáneamente)(simultaneously)

P: Repartir las cartas, dejarlas caerP: Deal the cards, let them fall

Elige tu mano, haz lo mejor que puedasChoose your hand, try your best

El que gana, lo gana todoHe who wins, wins it all

R: Llamo a su farol - el juego está enR: I call your bluff - the game is on

Y veremos quién ganaAnd we will see who wins

De una vez por todas gana todoOnce and for all wins it all

El diablo lo toma más atrásBoth: Devil take he hindmost

P: Repartir las cartas, dejarlas caerP: Deal the cards, let them fall

Elige tu mano, haz lo mejor que puedasChoose your hand, try your best

El que gana gana gana todoHe who wins wins it all

R: Llamo a su farol - el juego está enR: I call your bluff - the game is on

Y veremos quién ganaAnd we will see who wins out

De una vez por todas gana todoOnce and for all wins it all

¡El diablo toma la parte trasera!Both: Devil take the hindmost!

P: Ella camina, se van juntosP: She walks, you leave together

Bolsillos completosPockets full

Deudas pagadasDebts paid.

Ella canta - te vas en pazShe sings - you leave alone.

El diablo toma la parte traseraDevil take the hindmost.

(Hablando)(Talking)
R: Oh, Dios. ¿Qué he hecho? Mírame, el concierto está a sólo horas de distanciaR: Oh, God. What have I done? Look at me - the concert's only hours away


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Love Never Dies y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección