Traducción generada automáticamente

Domingo astromántico
Love of Lesbian
Dimanche astromantique
Domingo astromántico
Et je le sais, ça recommence encore,Y ya lo sé, otra vez ha sucedido,
les nappes s'envolent et le dimanche devient spécial.volaron los manteles y el domingo se hizo especial.
Tout mon désir flottait sur les toits,Flotaba en azoteas todo mi deseo,
un petit soleil et tes jupes au vent,un solecito bueno y tus faldas al viento,
juste ça.nada más.
Des avions que je salue en agitant un miroir,Aeroplanos que saludo moviendo un espejo,
les vêtements et tes cheveux bougeaient au même rythme,la ropa y tu pelo se movían al mismo compás,
juste ça.nada más.
Tu glisses comme si tu étais du ventTe deslizas como si fueras de viento
et au contact de mes doigts, tu te dérobes.y al contacto con mis dedos te desvanecieras.
Si ta magie ne me fait plus d'effet,Si tu magia ya no me hace efecto,
comment vais-je continuer ?¿cómo voy a continuar?
Si tu me lâches dans tout ce vent,Si me sueltas entre tanto viento,
comment vais-je continuer ?,¿cómo voy a continuar?,
comment vais-je continuer ?¿cómo voy a continuar?
Je me souviens que la lune a soufflé et c'était en plein jourRecuerdo que sopló la luna y era en pleno día
et parmi ces nuages, tu as aperçu l'étoile polaire,y entre aquellas nubes vislumbraste la estrella polar,
et quelque chose d'autre.y algo más.
Des Madelmans faisant du slalom autour de ton cou,Madelmans haciendo slalom por tu cuello,
l'air emporte tes mystères, vers le Sud ils s'en vont.aire que se lleva tus misterios, hacia el Sur se van.
Et je sais que parfois tu penses que je suis un peu fou,Y sé que a veces piensas que estoy algo ido,
mais je ne rate jamais une occasion d'admirer comment ...pero nunca pierdo una sola oportunidad de admirar cómo ...
Tu glisses comme si tu étais du ventTe deslizas como si fueras de viento
et au contact de mes doigts, tu te dérobes.y al contacto con mis dedos te desvanecieras.
Si ta magie ne me fait plus d'effet,Si tu magia ya no me hace efecto,
comment vais-je continuer ?¿cómo voy a continuar?
Si tu me lâches dans tout ce vent,Si me sueltas entre tanto viento,
comment vais-je continuer ?,¿cómo voy a continuar?,
comment vais-je continuer ?¿cómo voy a continuar?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Love of Lesbian y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: