Traducción generada automáticamente

Maniobras de Escapismo
Love of Lesbian
Escapism Maneuvers
Maniobras de Escapismo
No more backing outYa no vale echarse atrás
Let's finalize the escapism planVamos a ultimar el plan de escapismo
You promisedLo has prometido
If day by day we've been getting worseSi día a día hemos ido a peor
If you never land on your feet, who's pulling the strings?Si nunca caes de pie, ¿quién mueve los hilos?
Cut the cycleCorta el ciclo
Magical night, where did you go?Noche maga, ¿adónde fuiste?
It's useless to go fasterDe nada sirve ir a más velocidad
If memories chain youSi los recuerdos te encadenan
And trapped within yourselfY encerrado entre ti mismo
Escapism maneuversManiobras de escapismo
Become shelters or exitsSe convierten en refugios o salidas
To escape throughPor donde escapar
Through the windows I know they'll escapePor las ventanas sé que escaparán
They'll be a million, a millionVan a ser un millón, un millón
They'll come out on the streetsSaldrán por las calles
To scare themA asustarles
I think you're shaking like a puddingCreo que tiemblas como un flan
You promised to start the journey with mePrometiste iniciar conmigo el viaje
Don't leave me hangingNo me plantes
Magical night, where did you go?Noche maga, ¿adónde fuiste?
It's useless to go fasterDe nada sirve ir a más velocidad
If memories chain youSi los recuerdos te encadenan
And trapped within yourselfY encerrado entre ti mismo
Escapism maneuversManiobras de escapismo
Will dilute meMe diluirán



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Love of Lesbian y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: