Traducción generada automáticamente

Bajo El Volcán
Love of Lesbian
Under the Volcano
Bajo El Volcán
I want to glide over your stable landQuiero planear sobre tu tierra estable
I would like to return to that gentle windQuisiera regresar a ese viento suave
When I was just a breezeCuando yo solo era brisa
Remember well, that not being able to see myselfAcuérdate bien, que al no poder mirarme
I knew I existed only if I could move youSabía que existía solo si a ti te podía mover
From almost all my travelsDe casi todos mis viajes
I took several songs of air from thereDe ahí me llevé varias canciones de aire
Memories of trips that tropical seas I acquiredRecuerdos de viajes que mares del trópico adquirí
It was after twenty wintersFue después de veinte inviernos
Remember well, due to air pressuresAcuérdate bien, por las presiones de aire
The radial circles began to expandLos círculos radiales se empezaron a expandir
Meanwhile you, so anchored in your rootsMientras tanto tú, tú tan anclada en tus raíces
With effort you perceived that I changed my directionCon esfuerzo percibiste que invertí mi dirección
And for the one who sows windsY de quien siembra vientos
What is said? You already know¿Qué se dice? Ya lo sabes
Only when you brokeSolo cuando te quebraste
Only then I realized, it was meSolo entonces me di cuenta, era yo
The hurricane of an immense scaleEl huracán de una escala descomunal
Grown in its arrogance by itselfCrecido en su arrogancia por sí mismo
Made a spiral turnDio una vuelta en espiral
And that hurricane with the light of icy moonsY ese huracán con la luz de lunas de hiel
A thousand meters above the groundA mil metros del suelo
Barely realized it had devastated under the volcanoA duras penas se dio cuenta que arrasó bajo el volcán
All thirst to understand any reason, the nonsenseToda sed de comprender cualquier motivo, el sinsentido
Has left men of science without getting out of their whysHa dejado a hombres de ciencia sin salir de sus porqués
Phenomena of evil, disasters, that come and goFenómenos del mal, desastres, que vienen y van
That go, that go, that keep happeningQue van, que van, que van sucediendo
Without reliable warning or preventive measurementSin aviso fiable o preventiva medición
Your land once asleep filled with your lavaTu tierra antes dormida de tu lava se llenó
We closed airports, diverted planes of forgivenessCerramos aeropuertos, desviamos los aviones del perdón
There is nothing left in me, only remains that destroyYa no hay nada en mí, solo restos que destruyen
And my hurricane of a force six scaleY mi huracán de una escala de fuerza seis
A thousand meters above the ground barelyA mil metros del suelo a duras penas
Realized it had devastated under the volcanoSe dio cuenta que arrasó bajo el volcán
Your volcanoTu volcán
Not even the devil himself could do it betterNi siquiera el mismo diablo lo haría mejor
And the hurricane of an immense scaleY el huracán de una escala descomunal
Grown in its arroganceCrecido en su arrogancia
By itself made a great spiral turnPor sí mismo dio una gran vuelta en espiral
And that hurricane wanted to flee from its own beingY ese huracán quiso huir de su propio ser
It went to other cities, convinced that to your islandsSe fue a otras ciudades, convencido que a tus islas
It was forbidden to returnLe estaba prohibido volver
It was forbidden to returnLe estaba prohibido volver



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Love of Lesbian y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: