Traducción generada automáticamente

Contradicción (part. Rigoberta Bandini)
Love of Lesbian
Contradiction (feat. Rigoberta Bandini)
Contradicción (part. Rigoberta Bandini)
Time puts everyone in their place, you in the atticEl tiempo pone a todos en su lugar, a ti en el desván
I may never see the moment to throw you away without further adoPuede que jamás vea el momento de echarte a la basura sin más
Doubt always speaks for me, I am indecisionLa duda siempre habla por mí, soy indecisión
I had to remove you from my life, felt danger of infectionTuve que extirparte de mi vida, sentí peligro de infección
Through the Ramblas, a hundred thousand tourists from a cruisePor las ramblas, cien mil guiris de un crucero
A tourism that makes you hate the whole worldUn turismo que hace odiar al mundo entero
Oh, no, street up and I downhill, in contradictionOh, no, calle arriba y yo cuesta abajo, en contradirección
Assuming I let you go and someone will say: MistakeAsumiendo que te he soltado y que alguien dirá: Error
What do I know, sometimes the one who loses gains something betterQué sé yo, a veces el que pierde gana algo mejor
No, no, no, whoever came up with the phrase didn't know youNo, no, no, quien se inventó la frase no te conoció
I don't know, self-help, I don't know if it will do me good or worseNo sé, la autoayuda, no sé si me va a venir bien o irá a peor
I wish to get out of this contradictionDeseo largarme de esta contradicción
Or notO no
I settled down in a place, where could you be?Senté cabeza en un lugar, ¿por dónde andará?
There are good people who come into my life and lose against my freedomHay gente buena que pasa por mi vida que pierde contra mi libertad
For once I find someone like that, I have no forgivenessPor una vez que encuentro a alguien así, no tengo perdón
I urgently need my psychiatrist, constellation therapiesNecesito urgente a mi psiquiatra, terapias de constelación
What do I know, sometimes the one who loses gains something betterQué sé yo, a veces el que pierde gana algo mejor
No, no, no, whoever came up with the phrase didn't know youNo, no, no, quien se inventó la frase no te conoció
I don't know, self-help, I don't know if it will do me good or worseNo sé, la autoayuda no sé si me va a venir bien o irá a peor
I don't know, self-help, I don't know if it will do me goodNo sé, la autoayuda no sé si me va a venir bien
ContradictionContradicción
People who have everything clear make me very pessimisticLa gente que lo tiene todo muy claro me pone muy negro
And those who say: Lead a healthy life, I swear they make me sickY los que dicen: Lleva vida sana, te juro que me ponen enfermo
I've invented another way to always leave things half doneHe inventado otra manera de dejarme siempre a medias
Yeah, yeah, yeah, yeah, take me to hell and if we go hand in hand, even betterYeah, yeah, yeah, yeah, llévame a la mierda y, si vamos de la mano, mejor
What do I know, sometimes the one who loses gains something betterQué sé yo, a veces el que pierde gana algo mejor
No, no, no, whoever came up with the phrase didn't know youNo, no, no, quien se inventó la frase no te conoció
I don't know, self-help, I don't know if it will do me good or worseNo sé, la autoayuda no sé si me va a venir bien o irá a peor
I don't know, self-help, I don't know if it will do me goodNo sé, la autoayuda no sé si me va a venir bien
ContradictionContradicción
What do I know, sometimes the one who loses gains something betterQué sé yo, a veces el que pierde gana algo mejor
No, no, no, whoever came up with the phrase didn't know youNo, no, no, quien se inventó la frase no te conoció
Swear to me that at least I won't be on your blacklist, even though I made you go through dark timesJúrame que al menos no estaré en tu lista negra, aunque negras yo te las hice pasar
Virgin of doubt, whip me and do it hard, fear of commitment doesn't go awayVirgen de la duda, azótame y hazlo fuerte, que el miedo al compromiso no se va
What a damn mess my contradictionMenuda puta mierda mi contradicción



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Love of Lesbian y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: