Transliteración y traducción generadas automáticamente
โลกเอียง (Tilt) (feat. Milk Pansa)
Love Pattranite
Tilt (feat. Milk Pansa)
โลกเอียง (Tilt) (feat. Milk Pansa)
Just being there, I accidentally fell in love with you, without intention
อยู่ๆ ก็เผลอไปรักเธอ แบบไม่ตั้งใจ
yù yù gè pī yào qù ài tā bāi bù tàng jī
Do you know that, right? How many times have I lost to your cuteness?
เธอคงไม่รู้ใช่ไหม ฉันแพ้ความน่ารักเธอกี่ครั้ง
tā kǒng bù rú chī ma chǎn pài kuā wǎn nà rù tā jǐ kèng
I want to move closer, make my heart chaotic
อยากขยับไปใกล้ชิด ให้ใจมันวุ่นวาย
yà k khyàp pī kló chít hâi jai man wūn wāi
Don't know why, why, I just keep thinking of you
ไม่รู้ทำไม ทำไม มันเอาแต่คิดถึงเธอ
bù rú tham mai tham mai man ao tà khit thụng tā
I want to know how you do it
อยากรู้เหมือนกันว่าเธอนั้นใช้วิธีแบบไหน
ay khrū h̄emụ̄̀n kan wā thē nận chı̂ wịthī bæ̂b h̄ịn
You seem to melt me, making my heart almost go crazy
เธอเหมือนมาหลอมละลาย ให้ใจฉันแทบจะบ้าตาย
thē m̂emụ̄n mā h̄l x lạy ĥ̂ā h̄̂āi chạn thæ̂b cạ bā tāy
Thinking it's nothing, but you make me hold back my heart
ที่คิดว่าคงไม่เป็นอะไร แต่เธอ ทำฉันต้องกุมหัวใจ
thī khid wā khng mị̀ pĕn x rị d̂æ̀ thē tham chạn t̂xng kum h̄ụ̂ā c̄hı
Even my own heart can't control itself
แค่ใจตัวเองก็ควบคุมไม่ไหว
khæ̀ c̄hı tūa xng c̄xng khụ̄m mị̀ h̄ị ĥịw
Maybe because the world is tilted, it's leaning, spinning towards you
อาจเพราะว่าโลกมันเอียง มันเฉียง มันหมุนไปทางทิศเธอ
aat phrwa waa lok man eiang man chiiang man mun bpai thang thiir
I'm just yearning, yearning like this, maybe it's because of you
ที่ฉันนั้นเอาแต่เพ้อ แต่เพ้อ อย่างนี้ คงเป็นเพราะเธอ
thii chan nan ao dtae pho pho yang ni khong bpen phraw thii
Coming to attract, coming to make my heart beat fast
ที่เข้ามาดึงดูด เข้ามาทำให้ใจเต้นรัว
thii khao maa deung duut khao maa tham hai jai dten ruua
Am I part of your world too? Let us love each other
แล้วฉันเป็นโลกของเธอบ้างได้ไหม ให้เราได้รักกัน
laaeo chan bpen lok khaawng thoe baang dai mai hai rao dai rak kan
If I accidentally push, will you come to me?
ถ้าหากว่าฉันดันเผลอ จะเซไปหาเธอ
thạ h̄ā h̄ạ khwā c̄hạn dạn p̄hl xạl c̄a sē h̄ā h̄ā thoe
Can you hug me and keep me warm?
ช่วยกอดฉันเอาไว้ได้ไหม ให้ฉันอุ่นใจ
chụ̄ykxd chạn xā wâi dị̂ h̄ị̂ chạn xūn cạ
Move a little closer, let us be closer than this
ขยับเข้ามาอีกนิด ให้เราใกล้กันกว่านี้นะเธอ
khyạb k̄hā mā xīk nı d h̄ị̂ rā xī kạn k̄wā nī nạ thoe
So I won't yearn, think alone by myself
จะได้ไม่เพ้อ คิดไปเองข้างเดียว
cạ dị̂ mị̀ pheụ̄̀ khit pị xīng k̄hāng dīyw
I want to know how you do it
อยากรู้เหมือนกันว่าเธอนั้นใช้วิธีแบบไหน
yā khrū h̄emụ̄̀n kạ̀n wā thē nận chı̂ wịt̒ bæbn h̄̂ị
You seem to melt me, making my heart almost go crazy
เธอเหมือนมาหลอมละลาย ให้ใจฉันแทบจะบ้าตาย
thē h̄emụ̄̀n mā lxm lạy ĥ̂ı c̄hạn tæ̀p cạ b̂ā tāy
Thinking it's nothing, but you make me hold back my heart
ที่คิดว่าคงไม่เป็นอะไร แต่เธอ ทำฉันต้องกุมหัวใจ
thī khid wā khng mị̀ pen xạy tæ̀ thē tham chạn t̂xng kum h̄ụ̄̂a c̄hı
Even my own heart can't control itself
แค่ใจตัวเองก็ควบคุมไม่ไหว
khæ̀ c̄hı tūa xng c̄xng khum mị̀ h̄ị ḥı
Maybe because the world is tilted, it's leaning, spinning towards you
อาจเพราะว่าโลกมันเอียง มันเฉียง มันหมุนไปทางทิศเธอ
aat phrwa waa lok man eiang man chiiang man mun bpai thaang thi
I'm just yearning, yearning like this, maybe it's because of you
ที่ฉันนั้นเอาแต่เพ้อ แต่เพ้อ อย่างนี้ คงเป็นเพราะเธอ
thii chan nan ao dtae pho pho yang ni khong bpen phraw thii
Coming to attract, coming to make my heart beat fast
ที่เข้ามาดึงดูด เข้ามาทำให้ใจเต้นรัว
thii khao maa deung duut khao maa tham hai jai dten ruua
Am I part of your world too? Let us love each other
แล้วฉันเป็นโลกของเธอบ้างได้ไหม ให้เราได้รักกัน
laaeo chan bpen lok khaawng thoe baang dai mai hai rao dai rak kan
Nananana nana
Nananana nana
Nananana nana
Nananana nana
Nananana nana
Nananana nana
Ha ha ha ha
Ha ha ha ha
Ha ha ha ha
Nananana nana
Nananana nana
Nananana nana
Nananana nana
Nananana nana
Nananana nana
Haaha haaha
Haaha haaha
Haaha haaha
Maybe because the world is tilted, it's leaning, spinning towards you
อาจเพราะว่าโลกมันเอียง มันเฉียง มันหมุนไปทางทิศเธอ
aat phrwa waa lok man eiang man chiiang man mun bpai thang thiir
I'm just yearning, yearning like this, maybe it's because of you
ที่ฉันนั้นเอาแต่เพ้อ แต่เพ้อ อย่างนี้ คงเป็นเพราะเธอ
thii chan nan ao dtae pho pho yang ni khong bpen phraw thii
Coming to attract, coming to make my heart beat fast
ที่เข้ามาดึงดูด เข้ามาทำให้ใจเต้นรัว
thii khao maa deung duut khao maa tham hai jai dten ruua
Am I part of your world too? Let us love each other
แล้วฉันเป็นโลกของเธอบ้างได้ไหม ให้เราได้รักกัน
laaeo chan bpen lok khaawng thii baang dai mai hai rao dai rak kan



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Love Pattranite y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: