
Concrete
Lovejoy
Concreto
Concrete
Uno, dos, uno, dos, tres, cuatroOne, two, one, two, three, four
Más palabrasAny more words
Creo que has hablado lo suficienteI think you've spoke enough
Por qué los bares están vacíos y cerrando'Cause the pubs are empty and they're closing up
Cuando estas escupiendo rencor como si fuese salivaWhen you're spitting spite as fast as saliva
Pero como todo borracho ingles promedio, ella diceBut with the prose of a standard English drunk, she says
Espero que el agua salada arruine tu ropaI hope that saltwater ruins your clothes
Y espero que pases el resto de tu vida durmiendo soloAnd I hope you spend the rest of your life sleeping alone
Espero que los problemas que te hacen la vida más difícilI hope the problems that make your life harder
Se queden en tu estomago como las piedras en tus riñones, y sin embargoSit stubborn in your stomach like your kidney stones, and yet
Todo esto es por un besoAll this over a kiss
Tu no estabas allí, ¿por qué presionaste por esto?You weren't there, why you pressеd by this?
Ahora son las tres de la mañanaNow it's turning three in the morning
El portero te dio una tercera advertenciaThe bouncer's put you on his third warning
Pero sigo aquí, no me voy a irBut I'm still hеre, I'm not leaving
No obtendrás lo que necesitas (todo esto es por un beso)You won't get what you need (all this over a kiss)
Sabes que siempre es lo mismo, todo es solo un juegoYou know it's always the same, it's all just a game
Si lo hiciera a mi manera, dormirías en el piso de concretoIf I had it my way, you'd sleep on the concrete floor
¿Qué fue lo que me dijiste? (todo esto es por un beso)What did you say to me? (all this over a kiss)
Porque no estoy seguro'Cause I'm not sure
No estoy seguro de que te dejarían tan fácilI'm not sure they'd let you off easily
Es una marcha enojada hasta la estación de la parada de autobúsIt's a pissed-off march up to bus stop station
Con los ojos enojados por las conversaciones anterioresWith pissed-off eyes glossed with early conversations
Y las consecuencias de tu desesperaciónAnd the consequence of your desperation
Es que la gente del autobús te tiene que escucharIs the people on the night bus have to listen to you
Y todo lo que digo es (woo)And all I'm saying is (woo)
¿Cómo puedes mirarte en el espejoHow can you look to yourself in the window pane
Sin querer golpearte?Without wanting to hit yourself?
Pero tu puño desciende a través de la condensaciónBut your fist descends through the condensation
Todo esto es por un besoAll this over a kiss
Tu ni siquiera estabas allí, ¿por qué presionaste por eso?You weren't there, so why you pressed by this?
Ahora son las tres de la mañanaNow it's turning three in the morning
El portero te dio una tercera advertenciaThe bouncer's put you on his third warning
Pero sigo aquí, no me voy a irBut I'm still here, I'm not leaving
No obtendrás lo que necesitas (todo esto es por un beso)You won't get what you need (all this over a kiss)
Sabes que siempre es lo mismo, es todo un juegoYou know it's always the same, it's all just a game
Si lo hiciera a mi manera, dormirías en el piso de concretoIf I had it my way, you'd sleep on the concrete floor
¿Qué fue lo que me dijiste?What did you say to me ?(all this over a kiss)
Pues no estoy seguro'Cause I'm not sure
No estoy seguro qué te dejarían ir tan fácilI'm not sure they'd let you off easily



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lovejoy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: