Traducción generada automáticamente
HEAD OVER HEELS
LoveLeo
CABEZA SOBRE TALONES
HEAD OVER HEELS
Un spray huele bienOne spray smell nice
Rolex, hielo falso (En la muñeca)Rolex, fake ice (On the wrist)
Me nuevo en el espejoNew me in the mirror
Él va a decir la verdad, tal vezHe gon' tell the truth, maybe
Limpia afeitada, cara limpiaClean shave, clean face
Pasta de dientes caraExpensive toothpaste
Piensa en lo que lo hago porThink about what I do it for
Mierda, es todo para tiWell, shit, it's all for you
I'Goin'
¿Así es como se siente?Ooh, is this how it feels?
Oh, me tienes, me tienes, me tienes de cabeza sobre los taconesOh, you got me, got me, got me goin' head over heels
Me tienesYou got me
¿Así es como se siente?Ooh, is this how it feels?
Oh, me tienes, me tienes, me tienes de cabeza sobre los taconesOh, you got me, got me, got me goin' head over heels
Me tienesYou got me
Trippin' y tropezando, me estoy cayendoTrippin' and stumblin', I'm fallin' down
Mezcla mis palabras mientras mire el sueloMixin' my words while I stare at the ground
Construir el coraje para decir lo que sientoBuild up the courage to say what I feel
¿Derrame todos los frijoles o simplemente ordeno la comida?Do I spill all the beans or just order the meal?
Acabo de pedir la comidaI just ordered the meal
Todavía no puedo decir lo que sientoStill can't say what I feel
Todas estas dudas, sólo se arrastran en mi menteAll these doubts, they just creep in my mind
Momentos sin sentido que tomo como señalMeaningless moments I take as a sign
Tal vez no soy tu tipoMaybe I'm not your type
Oh, estoy cansado de adivinar todas las cosas que te gustanOh, I'm tired of guessin' all the things you like
Quiero hacer planes esta nocheI wanna make plans tonight
(No lo hago, no lo hago)(I don't, I don't)
No quiero verte con otro tipoI don't wanna see you out with another guy
I'Goin'
¿Así es como se siente?Ooh, is this how it feels?
Oh, me tienes, me tienes, me tienes de cabeza sobre los taconesOh, you got me, got me, got me goin' head over heels
Me tienesYou got me
¿Así es como se siente?Ooh, is this how it feels?
Oh, me tienes, me tienes, me tienes de cabeza sobre los taconesOh, you got me, got me, got me goin' head over heels
Me tienesYou got me
Será mejor que te quites los zapatosYou better take off your shoes
Antes de que corras por mi menteBefore you run through my mind
Tengo el buen puntería bluesI've got the good aim blues
(Femenino, tan divino)(Feminine, so divine)
Ojalá pudieras leer mi menteWish you could read my mind
En lugar de leer estas líneasInstead of readin' these lines
(Listo, listo, listo)(Ready, set, go)
I'Goin'
¿Así es como se siente?Ooh, is this how it feels?
Oh, me tienes, me tienes, me tienes de cabeza sobre los taconesOh, you got me, got me, got me goin' head over heels
Me tienesYou got me
¿Así es como se siente?Ooh, is this how it feels?
Oh, me tienes, me tienes, me tienes de cabeza sobre los taconesOh, you got me, got me, got me goin' head over heels
Me tienesYou got me
Me tienesYou got me
Me tienesYou got me
Cabeza sobre taconesHead over heels
Me tienesYou got me
Me tienesYou got me
Me tienes la cabeza sobre los taconesYou got me head over heels
Me tienesYou got me
Me tienesYou got me
Cabeza sobre taconesHead over heels
Me tienesYou got me
Me tienesYou got me
Me tienes la cabeza sobre los taconesYou got me head over heels



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de LoveLeo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: