Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kiss ~Kaerimichi no Love Song~
Lovely Complex
Beso ~Canción de amor en el camino de regreso~
Kiss ~Kaerimichi no Love Song~
En el parque a solas, en el camino de regreso
ふたりきりのこうえん かえりみちのしていせき
Futarikiri no kouen kaerimichi no shiteiseki
Te vi emocionada más de lo normal
いつもよりはしゃいでるきみをみつめきいてみた
Itsumo yori hashaideru kimi wo mitsume kiitemita
Si el mundo desapareciera mañana, ¿qué harías?
もしもあしたせかいがなくなったらどうする
"Moshimo ashita sekai ga naku nattara dou suru?"
Sin decir nada, apretaste mis brazos
きみはなにもいわずにぼくのうでをぎゅっとしたね
Kimi wa nani mo iwazu ni boku no ude wo gyutto shita ne
Hey, mírame aquí
ねえこっちをむいていて
Nee kocchi wo muiteite
Tus labios están tan cerca que mi corazón no deja de latir
くちびるがちかすぎてどきどきとまらない
Kuchibiru ga chikasugite doki doki tomaranai
Cualquiera que seas, en cualquier momento, te aceptaré
どんなきみもどんなときもうけとめるから
Donna kimi mo donna toki mo uketomeru kara
Si tu corazón se lastima y las lágrimas caen
もしもこころがきずついてなみだこぼれるときは
Moshimo kokoro ga kizutsuite namida koboreru toki wa
Aunque sea contra el mundo entero, te protegeré
せかいじゅうをてきにしてもきみをまもるよ
Sekaijuu wo teki ni shitemo kimi wo mamoru yo
TE AMO
I LOVE YOU
I LOVE YOU
No necesito palabras, tu último beso
ことばはいらないよきみがさいごのきっす
Kotoba wa iranai yo kimi ga saigo no kissu
Por siempre
いつまでも
Itsumademo
En la usual bifurcación, sé que no puedo hacer nada
いつものわかれみちでなにもできないわかってる
Itsumo no wakare michi de nanimo dekinai wakatteru
Inflando tus mejillas, soltando mi mano, 'Ya me voy'
ほっぺたふくらませててをはなして「もういくね
Hoppeta fukuramasete te wo hanashite "Moo iku ne"
Hey, mírame aquí
ねえこっちをむいていて
Nee kocchi wo muiteite
Tus labios se acercan, mi corazón no deja de latir
くちびるにちかづいてどきどきとまらない
Kuchibiru ni chikazuite doki doki tomaranai
Incluso yo puedo ser fuerte si estás aquí
こんなぼくもきみがいればつよくなれるよ
Konna boku mo kimi ga ireba tsuyoku nareru yo
El amor es un extraño hechizo, no tengo miedo de nada
こいはふしぎなまほうだねなにもこわくないから
Koi wa fushigi na mahou da ne nanimo kowakunai kara
Aunque sea contra el mundo entero, no romperé nuestra conexión
せかいじゅうをてきにしてもはなしはしない
Sekaijuu wo teki ni shitemo hanashi wa shinai
PERMANECE A MI LADO
STAND BY ME
STAND BY ME
No puedo estar con cualquiera, solo quiero estar siempre a tu lado
だれかじゃだめなんだきみにずっとそばにいてほしい
Dareka ja dame nanda kimi ni zutto soba ni ite hoshii
Con tu inocente sonrisa, me dices
ああむじゃきなすがおのままきみはいう
Aa mujaki na sugao no mama kimi wa iu
Hey, incluso cuando seamos ancianos, ¿me seguirás besando?
ねえ、おばあちゃんになってもキスしてくれるの
"Nee, obaachan ni nattemo kisu shite kureru no?"
Hey, en ese momento, yo haré lo mismo
ねえそのときにはぼくだっておなじだよ
Nee sono toki ni wa boku datte onaji da yo
No romperemos el lazo que nos une
つないだてはなしはしないから
Tsunaida te hanashi wa shinai kara
Cualquiera que seas, en cualquier momento, te aceptaré
どんなきみもどんなときもうけとめるから
Donna kimi mo donna toki mo uketomeru kara
Si tu corazón se lastima y las lágrimas caen
もしもこころがきずついてなみだこぼれるときは
Moshimo kokoro ga kizutsuite namida koboreru toki wa
Aunque sea contra el mundo entero, te protegeré
せかいじゅうをてきにしてもきみをまもるよ
Sekaijuu wo teki ni shitemo kimi wo mamoru yo
TE AMO
I LOVE YOU
I LOVE YOU
No necesito palabras, tu último beso
ことばはいらないよきみがさいごのきっす
Kotoba wa iranai yo kimi ga saigo no kissu
Por siempre
いつまでも
Itsumademo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lovely Complex y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: