Transliteración y traducción generadas automáticamente
サーカスナイト (sākasunaito)
Lovely Summer Chan
Circus Nacht
サーカスナイト (sākasunaito)
Oh schat, met een kus vanavond wil ik alles veranderen
Oh baby こんやのキスでいっしょうぶんのことかえてしまいたいよ
Oh baby konya no kisu de isshoubun no koto kaeteshimaitai yo
hier is het geen paradijs, maar in de dromen die we kunnen schilderen
ここはらくえんじゃないだけど、えがけるかぎりのゆめのなか
koko wa rakuen ja nai dakedo, egakeru kagiri no yume no naka
voor mijn ogen smelt de magie weg, alleen de haastige gevoelens verbinden de woorden
めのまえでまほうがとけてゆくあせるきもちだけがことばつなげ
me no mae de mahou ga tokete yuku aseru kimochi dake ga kotoba tsunage
iedere keer als ik je omarm, wiebelt het touw in de circusnacht
きみをだきしめるたびにつなうえでゆれるサーカスナイト
kimi wo dakishimeru tabi ni tsuna no ue de yureru circus night
Touwdans, schat, alleen vanavond wil ik naar je toe komen, pierrot
Tight rope dancing, baby こんやだけたどりつきあいピエロ
Tight rope dancing, baby konya dake tadoritsukiyai piero
Touwdans, schat, alleen vanavond wil ik overleven, pierrot
Tight rope dancing, baby こんやだけいきのびたいピエロ
Tight rope dancing, baby konya dake ikinobitai piero
Touwdans, schat, alleen vanavond, schat, alleen vanavond, schat
Tight rope dancing, baby こんやだけ baby こんやだけ baby
Tight rope dancing, baby konya dake baby konya dake baby
Touwdans, schat, alleen vanavond wil ik overleven, pierrot
Tight rope dancing, baby こんやだけいきのびたいピエロ
Tight rope dancing, baby konya dake ikinobitai piero
Oh schat, de magie smelt weg
Oh baby まほうがとけてゆく
Oh baby mahou ga toketeyuku
De schemering omarmt ons, het lijkt wel een tent
よいやみがぼくらをつつんでてんとのなかみたい
yoiyami ga bokura wo tsutsunde tento no naka mitai
ik ben de onhandige pierrot en jij bent het dappere meisje in de circusnacht
ぼくはさいないピエロであなたはfearless girl サーカスナイト
boku wa saenai piero de anata wa fearless girl circus night
hoeveel het ook een leugen lijkt, deze nacht kan ik niet anders dan vliegen
どんなにそれがえそらごとでもとぶしかないよる
donna ni sore ga esoragoto demo tobu shikanai yoru
ik wil je hebben, ik wil je zoenen, er is een gordijn in de circusnacht
きみがほしいくちづけてしまいたいまくがあるサーカスナイト
kimi ga hoshii kuchi dzukete shimaitai maku ga aru circus night
Oh schat, met een kus vanavond wil ik alles veranderen
Oh baby, こんやのキスでいっしょうぶんのことかえてしまいたいよ
Oh baby, konya no kisu de isshoubun no koto kaeteshimaitai yo
hier is het geen paradijs, maar in de dromen die we kunnen schilderen
ここはらくえんじゃないだけど、えがけるかぎりのゆめのなか
koko wa rakuen ja nai dakedo, egakeru kagiri no yume no naka
voor mijn ogen smelt de magie weg, alleen de haastige gevoelens verbinden de woorden
めのまえでまほうがとけてゆくあせるきもちだけがことばつなげ
me no mae de mahou ga tokete yuku aseru kimochi dake ga kotoba tsunage
iedere keer als ik je omarm, wiebelt het touw in de circusnacht
きみをだきしめるたびにつなうえでゆれるサーカスナイト
kimi wo dakishimeru tabi ni tsuna no ue de yureru circus night
Touwdans, schat, alleen vanavond wil ik naar je toe komen, pierrot
Tight rope dancing, baby こんやだけたどりつきあいピエロ
Tight rope dancing, baby konya dake tadoritsukiyai piero
Touwdans, schat, alleen vanavond wil ik overleven, pierrot
Tight rope dancing, baby こんやだけいきのびたいピエロ
Tight rope dancing, baby konya dake ikinobitai piero
Touwdans, schat, alleen vanavond, schat, alleen vanavond, schat
Tight rope dancing, baby こんやだけ baby こんやだけ baby
Tight rope dancing, baby konya dake baby konya dake baby
Touwdans, schat, alleen vanavond wil ik overleven, pierrot
Tight rope dancing, baby こんやだけいきのびたいピエロ
Tight rope dancing, baby konya dake ikinobitai piero



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lovely Summer Chan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: