Traducción generada automáticamente
Make You Feel Pretty
lovelytheband
Te hace sentir bonita
Make You Feel Pretty
En la esquina de Sunset y Doheny
Over on the corner of Sunset and Doheny
Subiendo las escaleras y en las rocas
Up the stairs and on the rocks
Ahí es donde me dejó esperando
That's just where she left me waiting
Esperando, para que ella pudiera conseguir alta (alta, alta, alta, alta)
Waiting, so she could get high (high, high, high, high)
Ella no lo hace a menudo, sólo todos los fines de semana
She doesn't do it often, only every weekend
A veces, un martes, no tiene ganas de dormir
Sometimes on a Tuesday, she don't really feel like sleeping
Dormir, durante la noche (alto, alto, alto)
Sleeping, through the night (high, high, high, high)
Gastar todo mi dinero sólo para hacerte sentir bonita
Spending all my money just to make you feel pretty
El cielo se quedó sin estrellas, todos están viviendo en la ciudad
The sky ran out of stars, they're all living in the city
No quiero ser sin nombre de por vida
Don't wanna be nameless for life
¿Quieres ser famoso? Eso está bien
You wanna be famous? That's fine
Gastar todo mi dinero sólo para hacerte sentir bonita
Spending all my money just to make you feel pretty
Suenas como si fueras de Londres, sé que eres de Ohio
You sound like you're from London, I know you're from Ohio
¿Qué he estado bebiendo? ¿Qué carajo sé yo?
What have I been drinking? What the fuck do I know?
Últimamente, últimamente estoy fuera de mi mente (alto, alto, alto)
Lately, lately I'm out of my mind (high, high, high, high)
Oh, me vendría bien un Xanax, tal vez eso arregle esto
Oh, I could use a Xanax, maybe that'll fix this
Es como una adicción, algo que no soy fácil, fácil
She's like an addiction, something I ain't kickin' easy, easy
¿Estoy perdiendo el tiempo? (alto, alto, alto, alto)
Am I wasting my time? (high, high, high, high)
Gastar todo mi dinero sólo para hacerte sentir bonita
Spending all my money just to make you feel pretty
El cielo se quedó sin estrellas, todos están viviendo en la ciudad
The sky ran out of stars, they're all living in the city
No quiero ser sin nombre de por vida
Don't wanna be nameless for life
¿Quieres ser famoso? Eso está bien
You wanna be famous? That's fine
Gastar todo mi dinero sólo para hacerte sentir bonita
Spending all my money just to make you feel pretty
Dios mío, mi vida es un desastre
Oh my God, my life is such a mess
Dios mío, creo que necesito descansar un poco
Oh my God, I think that I need some rest
Se mudó a mi apartamento, ahora no duermo a menudo
She moved in my apartment, now I don't sleep often
Bebiendo este brebaje, ¿realmente lo he perdido?
Drinking this concoction, have I really lost it?
Tal vez, tal vez estoy fuera de mi mente
Maybe, maybe I'm out of my mind
Gastar todo mi dinero sólo para hacerte sentir bonita
Spending all my money just to make you feel pretty
El cielo se quedó sin estrellas, todos están viviendo en la ciudad
The sky ran out of stars, they're all living in the city
No quiero ser sin nombre de por vida
Don't wanna be nameless for life
¿Quieres ser famoso? Eso está bien
You wanna be famous? That's fine
Gastar todo mi dinero sólo para hacerte sentir bonita
Spending all my money just to make you feel pretty
No quiero ser sin nombre de por vida
Don't wanna be nameless for life
¿Quieres ser famoso? Eso está bien
You wanna be famous? That's fine
Estoy gastando todo mi dinero sólo para hacerte sentir bonita
I'm spending all my money just to make you feel pretty
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de lovelytheband e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: