Traducción generada automáticamente

Loving You
Lovelyz
Amándote
Loving You
Oh, te estoy amando
Oh I'm loving you
Oh I'm loving you
Oh, te estoy amando
Oh I'm loving you
Oh I'm loving you
Viniendo con emoción
두근두근 뛰어와
dugeundugeun ttwieowa
Viniendo con emoción
두근두근 뛰어와
dugeundugeun ttwieowa
Despertando temprano en la mañana
이른 아침 일어나
ireun achim ireona
Vuelvo a llamarte, siento esa emoción (siento esa emoción)
또 전화를 걸어 설레는 기분이야 (설레는 기분이야)
tto jeonhwareul georeo seolleneun gibuniya (seolleneun gibuniya)
Perdido en mis pensamientos sobre ti, sin darme cuenta
멍하니 네 생각하다 나도 모르게
meonghani ne saenggakada nado moreuge
Me estremezco de nervios
찌릿찌릿 떨려와
jjiritjjirit tteollyeowa
Oh oh
Oh oh
Oh oh
Tu forma de hablar es tan fría, tan distante, me vuelve loco, hey
시크한 말투 무뚝뚝 너무너무 해 hey
sikeuhan maltu muttukttuk neomuneomu hae hey
No puedo dejar de pensar en ti
생각이 계속 나는걸
saenggagi gyesok naneun-geol
Tengo que decirte cómo me siento
I gotta tell you how I feel
I gotta tell you how I feel
Una sensación diferente, me estoy enamorando de ti
색다른 느낌 너에게 난 점점 빠져들어가
saekdareun neukkim neoege nan jeomjeom ppajyeodeureoga
Oh oh oh, oh oh oh, oh (me estoy enamorando más)
Oh oh oh, oh oh oh, oh (더 빠져들어가)
Oh oh oh, oh oh oh, oh (deo ppajyeodeureoga)
¿Sabes lo que siento por ti?
이런 내 맘 넌 알까
ireon nae mam neon alkka
¿Sabes lo que siento por ti?
이런 내 맘 넌 알까
ireon nae mam neon alkka
No sabía que podría gustarte tanto
널 이렇게 좋아할 줄 몰랐어
neol ireoke joahal jul mollasseo
Me siento bien, pero esperaré
느낌이 좋아 하지만 기다릴래
neukkimi joa hajiman gidarillae
Algún día te lo diré, algún día, sí
언젠가는 말하겠지 언젠가는 yeah
eonjen-ganeun malhagetji eonjen-ganeun yeah
El mundo que hemos soñado solo para nosotros
꿈 속에 그려왔던 우리만의 세상
kkum soge geuryeowatdeon urimanui sesang
Pronto se abrirá
머지않아 열릴 텐데
meojiana yeollil tende
Si tan solo me abrieras un poco más tu corazón
조금 더 내게 맘을 열어준다면
jogeum deo naege mameul yeoreojundamyeon
'Cause I'm loving you
'Cause I'm loving you
'Cause I'm loving you
Mírame, siempre estaré a tu lado
언제나 네 옆에 있어줄 나를 봐줘
eonjena ne yeope isseojul nareul bwajwo
Amándote
Loving you
Loving you
Solo imaginarlo hace que mi corazón lata (viniendo con emoción)
상상만해도 내 심장이 뛰어와 (두근두근 뛰어와)
sangsangmanhaedo nae simjang-i ttwieowa (dugeundugeun ttwieowa)
¿Qué diré mañana?
내일은 무슨 말을 할까
naeireun museun mareul halkka
¿Pensarás lo mismo que yo? (no sé)
나와 같은 생각을 할까 (don't know)
nawa gateun saenggageul halkka (don't know)
No puedo descifrar esa expresión en tu rostro
알 수 없는 너의 그 표정 뭘까
al su eomneun neoui geu pyojeong mwolkka
Amándote
Loving you
Loving you
Amándote
Loving you
Loving you
Tu expresión indiferente, tan distante, me vuelve loco, hey
무심한 표정 무뚝뚝 너무너무 해 hey
musimhan pyojeong muttukttuk neomuneomu hae hey
No puedo dejar de pensar en ti
생각이 계속 나는걸
saenggagi gyesok naneun-geol
Tengo que decirte cómo me siento
I gotta tell you how I feel
I gotta tell you how I feel
¿Sabes lo que siento por ti?
이런 내 맘 넌 알까
ireon nae mam neon alkka
¿Sabes lo que siento por ti?
이런 내 맘 넌 알까
ireon nae mam neon alkka
Me encanta verte sonreír
나를 보고 웃는 모습 너무 좋아
nareul bogo unneun moseup neomu joa
Me siento bien, esperaré un poco más
느낌이 좋아 난 조금 더 기다릴게
neukkimi joa nan jogeum deo gidarilge
Algún día te lo diré, algún día, sí
언젠가는 말하겠지 언젠가는 yeah
eonjen-ganeun malhagetji eonjen-ganeun yeah
El mundo que hemos soñado solo para nosotros
꿈속에 그려왔던 우리만의 세상
kkumsoge geuryeowatdeon urimanui sesang
Pronto se abrirá
머지않아 열릴 텐데
meojiana yeollil tende
Si tan solo me abrieras un poco más tu corazón
조금 더 내게 맘을 열어준다면
jogeum deo naege mameul yeoreojundamyeon
'Cause I'm loving you
'Cause I'm loving you
'Cause I'm loving you
Mírame, siempre estaré a tu lado
언제나 네 옆에 있어줄 나를 봐줘
eonjena ne yeope isseojul nareul bwajwo
Amándote
Loving you
Loving you
Solo imaginarlo hace que mi corazón lata (viniendo con emoción)
상상만해도 내 심장이 뛰어와 (두근두근 뛰어와)
sangsangmanhaedo nae simjang-i ttwieowa (dugeundugeun ttwieowa)
¿Qué diré mañana?
내일은 무슨 말을 할까
naeireun museun mareul halkka
¿Pensarás lo mismo que yo? (no sé)
나와 같은 생각을 할까 (don't know)
nawa gateun saenggageul halkka (don't know)
No puedo descifrar esa expresión en tu rostro
알 수 없는 너의 그 표정
al su eomneun neoui geu pyojeong
Así que me alegra estar a tu lado
이렇게라도 네 옆에 있으니 좋아
ireokerado ne yeope isseuni joa
Acércate un poco más, un poco más
조금만 더 조금만 더 내게 다가와
jogeumman deo jogeumman deo naege dagawa
'Cause I'm loving you, amándote
'Cause I'm loving you, loving you
'Cause I'm loving you, loving you
Mírame, siempre estaré a tu lado
언제나 네 옆에 있어줄 나를 봐줘
eonjena ne yeope isseojul nareul bwajwo
Amándote (amándote)
Loving you (loving you)
Loving you (loving you)
Solo imaginarlo hace que mi corazón lata (viniendo con emoción, viniendo con emoción)
상상만해도 내 심장이 뛰어와 (두근두근 뛰어와 두근두근 뛰어와)
sangsangmanhaedo nae simjang-i ttwieowa (dugeundugeun ttwieowa dugeundugeun ttwieowa)
¿Qué diré mañana?
내일은 무슨 말을 할까
naeireun museun mareul halkka
¿Pensarás lo mismo que yo? (no sé)
나와 같은 생각을 할까 (don't know)
nawa gateun saenggageul halkka (don't know)
No puedo descifrar esa expresión en tu rostro
알 수 없는 너의 그 표정 뭘까
al su eomneun neoui geu pyojeong mwolkka
Oh, te estoy amando
Oh I'm loving you
Oh I'm loving you
Oh, te estoy amando
Oh I'm loving you
Oh I'm loving you
Viniendo con emoción
두근두근 뛰어와
dugeundugeun ttwieowa
Viniendo con emoción
두근두근 뛰어와
dugeundugeun ttwieowa
Oh, te estoy amando
Oh I'm loving you
Oh I'm loving you
Oh, te estoy amando
Oh I'm loving you
Oh I'm loving you
Viniendo con emoción
두근두근 뛰어와
dugeundugeun ttwieowa
Viniendo con emoción
두근두근 뛰어와
dugeundugeun ttwieowa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lovelyz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: