Traducción generada automáticamente

Texas Trilogy: Daybreak
Lyle Lovett
Trilogía de Texas: Amanecer
Texas Trilogy: Daybreak
A las seis en punto el silencioSix o'clock silence
De un nuevo día que comienzaOf a new day beginning
Se escucha en el pequeño pueblo de TexasIs heard in the small Texas town
Como una señal de la nadaLike a signal from nowhere
La gente que vive allíThe people who live there
Está despierta y moviéndoseAre up and moving around
Porque hay tocino que freír'Cause there's bacon to fry
Y hay galletas que hornearAnd there's biscuits to bake
En la estufa que el Ejército de Salvación no aceptaráOn the stove that the Salvation Army won't take
Y abres las ventanasAnd you open the windows
Y enciendes el ventiladorAnd you turn on the fan
Porque hace un calor de mil demonios'Cause it's hotter than hell
Cuando el sol golpea la tierraWhen the sun hits the land
Walter y FannyWalter and Fanny
Bueno, son dueños de la tienda de abarrotesWell they own the grocery
Que vende casi todo lo que necesitasThat sell most all that you need
Han estado trabajandoThey've been up and working
Desde temprano esta mañanaSince early this morning
Tienen que alimentar a todo el puebloThey've got the whole village to feed
Ponen huevos frescosWell they put out fresh eggs
Y tiran los malosAnd throw bad ones away
Que se pudrieron porThat rotted because
El calor de ayerOf the heat yesterday
La tienda está toda oscuraThe store is all dark
Así que no puedes ver las moscasSo you can't see the flies
Que se posan en el bistec redondoThat settle on round steak
Y en los pasteles del lunes pasadoAnd last Monday's pies
La farmacia de Sleepy HillSleepy Hill's drugstore
Y el café están abiertosAnd the cafe are open
El café está burbujeando calienteThe coffee is bubbling hot
Porque la gente que no trabaja'Cause the folks that ain't working
Se va a sentar allí hasta el atardecerGonna sit there 'til sundown
Y hablar de lo que no tienenAnd talk about what they ain't got
Alguien acaba de tirar un embragueSomeone just threw a clutch
En la vieja camionetaIn the old pickup truck
Parece que están pasandoIt seems like they're riding
Por una racha de mala suerteOn a streak of bad luck
Llegaron las cuentas del médicoThe doctor bills came
Y el pozo se secóAnd the well has gone dry
Parece que a sus hijos adultos no les importaSeems their grown kids don't care
Si viven o muerenWhether they live or die



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lyle Lovett y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: