Traducción generada automáticamente

We Were Meant To Be
Loving Caliber
Nous étions faits pour être
We Were Meant To Be
Tu te souviens de moi ? Je me souviens de toiRemember me? I remember you
J'ai pensé à toi plus que jamaisI’ve been thinking ‘bout you more than ever
Je suppose que je suis seul, et que je commence à vieillirI guess I’m lonely, and starting to grow old
Et je pensais que ma jeunesse durerait éternellementAnd I thought my youth would last forever
Ramène-moi à l'époque où nous étions enfantsTake me back to when we were kids
Et qu'on se souciait peu de nos bêtisesAnd didn't care if we were acting stupid
Parce que tout ce qu'on avait, c'était nous‘Cause all we had was us
Si je ferme les yeux et pense à nousIf I close my eyes and think about us
Je peux voir la personne que je sais que je devrais être, parce qu'honnêtementI can see the person I know I should be, ‘cause honestly
Je n'ai pas de temps à perdreI don’t have no time to waste
J'essaie de revenir vers toiI’m tryin’ to come back to you
Parce qu'à présent je voisBecause now I see
Nous étions faits pour êtreWe were meant to be
Où es-tu maintenant ? J'ai entendu dire que tu vis loinWhere are you now? Heard you live far away
Mais dis-moi juste où et je viendrai te voirBut just tell me where and I’ll come see ya
Parce que j'ai peur, de finir ici seul‘Cause I’m afraid, that I’ll end up here alone
J'espère que tu comprends à quel point j'ai besoin de toiHope you understand how much I need you
Ramène-moi à l'époque où nous étions enfantsTake me back to when we were kids
Et qu'on se souciait peu de nos bêtisesAnd didn't care if we were acting stupid
Parce que tout ce qu'on avait, c'était nous‘Cause all we had was us
Si je ferme les yeux et pense à nousIf I close my eyes and think about us
Je peux voir la personne que je sais que je devrais être, parce qu'honnêtementI can see the person I know I should be, ‘cause honestly
Je n'ai pas de temps à perdreI don’t have no time to waste
J'essaie de revenir vers toiI’m tryin’ to come back to you
Parce qu'à présent je voisBecause now I see
Nous étions faits pour êtreWe were meant to be
Ramène-moi à l'époque où nous étions enfantsTake me back to when we were kids
Et qu'on se souciait peu de nos bêtisesAnd didn't care if we were acting stupid
Parce que tout ce qu'on avait, c'était nous‘Cause all we had was us
Si je ferme les yeux et pense à nousIf I close my eyes and think about us
Je peux voir la personne que je sais que je devrais être, parce qu'honnêtementI can see the person I know I should be, ‘cause honestly
Je n'ai pas de temps à perdreI don’t have no time to waste
J'essaie de revenir vers toiI’m tryin’ to come back to you
Parce qu'à présent je voisBecause now I see
Nous étions faits pour êtreWe were meant to be
Nous étions faits pour êtreWe were meant to be
Nous étions faits pour êtreWe were meant to be
Nous étions faits pour êtreWe were meant to be



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Loving Caliber y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: