Transliteración y traducción generadas automáticamente
disoriented (feat. REI SARAH)
low mana
désorienté (feat. REI SARAH)
disoriented (feat. REI SARAH)
La nuit est lourde, en y pensant
夜が眠い 考えてたら
yoru ga nemui kangaetetara
Le son de LINE, ça sort tout seul
LINEの音 でちゃうの
line no oto dechauno
Maintenant j'ai du temps, je suis libre (ouais)
今暇とか 時間があるの(とか
ima hima toka jikan ga aru no (toka)?
Encore un message qui arrive
またメッセージが来るの
mata messeji ga kuru no
Honnêtement, si je devais le dire
もう正直(に)言ったら
mou shojiki (ni) ittara
Je l'ai dit plusieurs fois
何回も言ったら
nan kai mo ittara
Tu ne veux pas l'entendre, n'est-ce pas ?
聞きたくないんだろ
kikita kunain daro
Si je dis que ça va
大丈夫と言ったら
daijobu to ittara
Si je dis que ça ne me dérange pas
Don't mind(と)言ったら
don't mind (to) ittara
Tu ne veux pas t'en soucier, n'est-ce pas ?
気にしたくないんだろ
kini shitakunain daro?!
Je ne veux pas savoir quel genre de problèmes tu as
I don't wanna know what kind of trouble you've been
I don't wanna know what kind of trouble you've been
Mais putain, la misère t'aime bien
But goddamn misery loves you
But goddamn misery loves you
Je pense que tu devrais partir
I think you should go
I think you should go
Je sais que tu as peur
I know you're scared
I know you're scared
Mais c'est comme ça, fais juste face à ça
But it is what it is just face it
But it is what it is just face it
Tu perds ta conscience
You're losing your conscious
You're losing your conscious
Essaie de rester éveillé une putain de minute
Try to stay awake for a goddamn minute
Try to stay awake for a goddamn minute
Tu dois vraiment partir
You really need to go
You really need to go
Je sais que tu as peur
I know you're scared
I know you're scared
Mais c'est comme ça, fais juste face à ça
But it is what it is just face it
But it is what it is just face it
Tout le temps
ずっとずっと
zutto zutto
La tristesse est plus forte
悲しみがよりも
kanashimi ga yorimo
Cachée
隠された
kakusareta
Trouve la clé
鍵を探してよ
kagi wo sagashite yo
C'est dur, c'est dur
辛い辛い
tsurai tsurai
Peu importe combien de fois on te le dit
何回言われても
nankai iwaretemo
Toi seul(e) peux te sauver
君しか(いない)自分助けることできるから
kimi shika (inai) jibun tasukeru koto dekiru kara
Même si tu mens tout le temps pour te rassurer
たとえいつも嘘わざし勇め
tatoe itsumo wazurawashi yuume
Ça te bloque encore
がまた邪魔にしても
ga mata jyama ni shite mo
Même si ça fait peur et que c'est douloureux
怖くて苦しくなっても
kowaku te ikigurushiku natte mo
Tu devrais le savoir !
you should know!
you should know!
Il faut que tu vois cette réalité
その現実を見つけないと
sono genjitsu wo mitsukenai to
Si tu es enfermé dans un long amour
長い愛立ったいを
nagaiai rippotai wo
Ça doit être douloureux, n'est-ce pas ?
閉じ込められたら苦しいんだろう
tojikomeraretara kurushiin darou?
Même dans un endroit où il n'y a personne
誰もないくらい場所でも
daremonai kurai basho demo
Tu aimes être là, n'est-ce pas ?
そこにいるのが好きな君へ
soko ni iru no ga suki na kimi e
Allez, arrête
ねやめろ
ne yamero
Regarde la réalité
現実見ろ
genjitsu miro
Jusqu'à quand tu vas faire ça ?
いつまでこうやってるの
itsu made kou yatteruno?
Ouvre les yeux et lève-toi
その目を閉めて立ち上がろ
sono me wo zamete tachiagaro
Je ne veux pas savoir
I don't wanna know
I don't wanna know
Je ne veux pas savoir quel genre de problèmes tu as
I don't wanna know what kind of trouble you've been
I don't wanna know what kind of trouble you've been
Mais putain, la misère t'aime bien
But goddamn misery loves you
But goddamn misery loves you
Je pense que tu devrais le savoir
I think you should know
I think you should know
Que quelqu'un se soucie de toi
That someone cares
That someone cares
Peut-être que c'est comme ça, fais juste face à ça
Maybe it is what it is just face it
Maybe it is what it is just face it
Tu perds ta conscience
You're losing your conscious
You're losing your conscious
Mais reste éveillé
Yet just stay awake
Yet just stay awake
Une putain de minute
For a goddamn minute
For a goddamn minute
Tu dois vraiment partir
You really need to go
You really need to go
Je sais que tu as peur
I know you're scared
I know you're scared
Mais c'est comme ça, fais juste face à ça
But it is what it is just face it
But it is what it is just face it
Tout le temps
ずっとずっと
zutto zutto
La tristesse est plus forte
悲しみがよりも
kanashimi ga yorimo
Cachée
隠された
kakusareta
Trouve la clé
鍵を探してよ
kagi wo sagashite yo
C'est dur, c'est dur
辛い辛い
tsurai tsurai
Peu importe combien de fois on te le dit
何回言われても
nankai iwaretemo
Toi seul(e) peux te sauver.
君しか(いない)自分助けることできるから
kimi shika (inai) jibun tasukeru koto dekiru kara



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de low mana y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: