Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 373

Bustin' Off Shots

Low Profile

Letra

Tirs de Fête

Bustin' Off Shots

[Lil' Rob][Lil' Rob]
Eh, quoi de neuf mon poteHey what's up homeboy
Lil' Rob de retour dans ce putain de coin, mon garsLil' Rob back up in this motherfucker homey
Tranquille avec Royal T, Frank V, Yogi, Silencer, et True BreedKicking back with Royal T, Frank V, Yogi, Silencer, and True Breed
Spanish Fly et Point BlankSpanish Fly and Point Blank
On assure, esePutting it down ese
OuaisYeah
Style MexicainMexicano style
SimonSimon
C'est comme ça qu'on faitThat's how we do it

[Lil' Rob][Lil' Rob]
San Diego, Californie du Sud, c'est ce que je représenteSan Diego, Southern California that's what I represent
Lil' Rob, le plus bad ass, Mexicain né avec du caractèreLil' Rob be the fucking baddest, Mexicano born with the badness
Je fais honneur aux Brown, je fais honneur à ma villePutting it down for the Brown, putting it down for my town
La coloña, tenant la corona de SD à l'ArizonaLa coloña, holding the corona from SD to Arizona
Que onda, chichonas, nalgonas, cabronasQue onda, chichonas, nalgonas, cabronas
Où vous êtes, Lil' Rob, c'est la putain de bombeWhere you at, Lil' Rob be the fucking bomba
Fumant la mota, faisant gaffe aux chotasSmoking up the mota, watching out for chotas
Des flics sur mon dos encore parce que je suis ce Mexicain fouBlack guys on my ass again cuz I'm that crazy Mexican

[Yogi][Yogi]
Je me souviens comment tout a commencéI remember how it all began
Je faisais des raps pour mes potes de l'East CountyI used to bust raps to my East County friends
À l'époque, tu savais que je pouvais pas arrêter ce rapNow back then, you knew I couldn't stop that rap
Je faisais vibrer les instrus pendant que mes potes grattaientI used to rock the instrumentals while my homies scratched
J'ai écrit mon premier rap à l'âge de treize ansI wrote my first rap at the age of thirteen
J'ai grandi, j'ai pris de la barbe, maintenant j'ai une barbichetteGrew tall and got hairy, now I got a goatee
J'étais le pote, je sais que tu me connaissaisI was the homey, I know you used to know me
Je faisais le show dans ma ville, je sais que t'as entendu parler de YogiI put it down in my town, I know you've heard of Yogi
Tirs de fête, courant des flicsBusting off shots, running from the cops
Je ne compte pas m'arrêter tant que je ne vois pas ces vatos tomberI don't plan to stop until I see you vatos drop

[Chorus x2: Yogi][Chorus x2: Yogi]
Tirs de fête, courant des flicsBusting off shots, running from the cops
On ne compte pas s'arrêter tant qu'on ne voit pas ces vatos tomberWe don't plan to stop until we see you vatos drop
Tirs de fête, courant des flicsBusting off shots, running from the cops
On ne compte pas s'arrêter tant qu'on ne voit pas ces vatos tomberWe don't plan to stop until we see you vatos drop

[Royal T][Royal T]
Pote uno D, par trois pack un banditHomey uno D, by three pack a bandit
Cinq heures, ça chauffe, mon pote, tu peux le gérer ou pasFive o'clock gravy homey can you fucking handle it
De SD à LA, retour à SDFrom SD to LA, back to SD
Fool, tu connais mon nom, ce vato Royal TFool you know my name, that vato Royal T

[Point Blank][Point Blank]
Lowriders qui sautent, les disques continuent de péterLowriders hopping, records still be popping
Garde le coin bien chaud jusqu'à ce que vous tombiez tousKeep the spot piping hot until you motherfuckers drop
Pas de blague, je mise tout, représentant O-SideNo joke, I go for broke straight O-Side repping
Tirant comme des armes automatiques lors des sessions de rapBusting like automatic weapons at rap sessions
Pour de vrai, les paroles sont en acier, les bitches crient mon nomFor real, lyrics are steel, bitches scream my name
Parle mal et ressens la flamme, Point Blank dans le crâneTalk shit and feel the flame, Point Blank in the brain
QuoiWhat

[Silencer][Silencer]
Fais-les sortir, fais-les tomberStick em out, knock em out
Laisse-moi te dire de quoi je suis faitLet you know what I'm all about
Silencer avec le rapSilencer with the rap
San Diego sur la carteSan Diego on the map
Fais-les tous, tue-les tousStick em all, kill em all
Garanti de les faire tomber tousGuarenteed to buck em all
C'est comme ça que ça va êtreThis is how it's gonna be
Aucun d'entre vous ne peut me toucherNone of you can fuck with me

[OG Spanish Fly][OG Spanish Fly]
OG Spanish Fly aka ManiacOG Spanish Fly aka Maniac
Représentant Low Profile 2000Representing Low Profile 2000
BiatchBiatch

[Chorus x2][Chorus x2]

[Frank V][Frank V]
Je reste prêt, donc je ne me prépare jamaisI stay ready, so I never get ready
Sur le grind toute la journée, je reste engagé pour la fêteOn the grind all day, I stay committed to confetti
Prenant les virages lentement, discutant sur le portableHitting corners slow, chopping it up on the celly
Gelé, plus cool qu'Arthur FonzerelliIced out, cooler than Arthur Fonzerelli
Jantes qui tournent, les bitches sourient à ma rotationRims spinning, bitches grinning at my spinning
Les haineux détestent et j'ai les côtes de porc qui traînentHaters hating and I got the pork chops tail-gaiting
Coffre plein de cash, une livre dans le tableau de bordTrunk full of cash, a pound in the dash
Neuf milli en réserve, pas le choix que de tirerNine milli on stash, got no choice but to blast

[Bandit][Bandit]
Je m'en fous, fool, j'arrive comme je parsI don't give a fuck fool I'm coming in how I'm leaving
Tu ne veux pas de ça, je vais vous laisser à moitié respirerYou don't want none of this, I'll leave y'all bitches half breathing
Bitch, je ne rigole pas, je soulèverai ton âme quand je cracheBitch I ain't teasing, I'll lift your soul when I spit
Je suis un lowrider du Sud-Ouest, un Crip bleu froidI'm a Southwest lowride cold blue Crip
Maintenant vous allez flipper, mais je m'en fous plusNow y'all gonna trip, but I don't give a fuck no more
Je suis aux infos en train de défoncer la porte de votre concertI'm on the news kicking down your concert door
Juste pour vous faire savoir que je gère tout dans la rueJust letting y'all know I handle everything in the streets
Mec, t'as de la chance que je ne te foute pas une raclée sur ce beatMan you're lucky that I'm whooping your ass over this beat
Regarde-toi, noyé dans ta propre merdeLook at you drowning in your own shit
Low Profile a du style et on ne lâche pasLow Profile got style and we don't quit
C'est un hit, tu gang bang, nous gang bang aussiThis here a hit, you gang bang, we gang bang too
Tu apportes la chaleur, on apporte la chaleur et on te manque de respect, on te manque de respectYou bring the heat, we bring the heat and disrespect you, disrespect you
Regarde-toi, noyé dans ta propre merdeLook at you drowning in your own shit
Low Profile a du style et on ne lâche pasLow Profile got style and we don't quit
C'est un hit, tu gang bang, nous gang bang aussiThis here a hit, you gang bang, we gang bang too
Tu apportes la chaleur, on apporte la chaleur et on te manque de respect, on te manque de respectYou bring the heat, we bring the heat and disrespect you, we disrespect you


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Low Profile y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección