Traducción generada automáticamente
You Don't Wanna Fuck With Us
Low Profile
Du willst dich nicht mit uns anlegen
You Don't Wanna Fuck With Us
[Lil' Rob][Lil' Rob]
Was geht ab, KumpelWhat's up ese
Hier ist Lil' Rob, Yogi, Frank V, Royal TIt's Lil' Rob, Yogi, Frank V, Royal T
Spanish Fly und SilencerSpanish Fly and Silencer
Wir lassen die verdammten Bomben auf dich fallen, KumpelDropping the fucking bombs on your ass ese
Scheiße, mit der du nicht klar kommstShit you can't fuck with
Los geht'sPonle
So wird's gemachtThis is how it's done
Low Profile, Nummer eins KumpelLow Profile number one homeboy
[Yogi][Yogi]
Lyrics, die ich manifestiere, behaupte nicht, der Beste zu seinLyrics I manifest, not claiming to be the best
Wir können bis zum Tod kämpfen, ohne die zehn SchritteWe can duel to the death without the ten steps
Im Club, den Schweiß abwischend, Alize, was erwartest du?In the club wiping off sweat, alize what you expect
Mädels schlendern vorbei, du weißt schon, mit Bacardi auf meinem AtemHoes stroll, you know, with bacardi on my breath
Zeige meine Gang, fordere RespektThrowing up my set, commanding respect
Ziele auf deinen Hals, hab dich in der KlemmeAiming at your neck, got you caught up in a wreck
Ich werde weiter leben, solange meine Lungen atmenI'ma keep on living just as long as my lungs breathe
Hey Kumpel, ich hab Hunger, diese Mädels lieben mich nichtHey homey I'm hungry, these chicas don't love me
[Lil' Rob][Lil' Rob]
Ich chill im Valley, Straßen von SüdkalifornienI kick back on the valley, streets of Southern Cali
Flasche in der Hand, sprühe die Gasse vollBottle in my hand, spray-painting up the alley
Zeit, es an einem Freitagabend richtig krachen zu lassenTime to fuck it up on a Friday night
Weck alle auf, scheiß auf die stille NachtWake everybody up, fuck a Silent Night
Gewalttätige Nächte auf den Straßen von San DiegoViolent nights on the streets of San Diego
Kein Grund, nein zu sagen, Kumpel, bleib lieber ruhigNo need to say no, more homey lay low
Ich komme rein, greife an, lache, du schnappst nach LuftI come in grasping, blasting, laughing, you're gasping for air
Du greifst nach etwas, aber da ist nichtsYou're reaching for something but nothing's there
Verdammter LoserFucking leva
[Refrain: Yogi][Chorus: Yogi]
Du willst dich nicht mit uns anlegenYou don't wanna fuck with us
Low Pro ist das Jahr, überall in deinem ViertelLow Pro is the año, all up in your barrio
Du willst dich nicht mit uns anlegenYou don't wanna fuck with us
So rau, so hart, und wir sind bereit zuzuschlagenSo rough, so tough, and we're bound to bust
Du willst dich nicht mit uns anlegenYou don't wanna fuck with us
Ich hab einen Kumpel im Valley mit einer AK bereitI got a homey in the valley with an AK on stand-by
Du willst dich nicht mit uns anlegenYou don't wanna fuck with us
Siehst du, wir können diesen Mist rappen und deine Familie als Geisel nehmenYou see, we can rap this bum shit and hold your family hostage
[Royal T][Royal T]
Echter Gangster, Dicker, großer Typ im HofStraight gangster fool, big fool up in the yard
Steche den ersten, der versucht, hart zu spielenShank the first fool that try to play hard
Mach dich zu meinem Trick, wenn du nicht mit der Clique bistMake you my trick if you ain't down with the clique
Meine kleinen Kumpels fahren los, wann immer wir zuschlagenMy little homies ride any time we pull a hit
Tränen-Tattoos, was meine Kumpels mögenTeardropping tattooes, what my homies like
Scheiß auf drei Strikes, wir werden fürs Leben kämpfenFuck three strikes, we gonna bang for life
[Frank V][Frank V]
Kumpel, du willst nicht, spiel nicht rum, denn ich werdeEse you don't wanna, fuck around cuz I'm gonna
Dir eine neue Bedeutung von verdammtem Straßenputzen zeigenShow you a new meaning of motherfucking street cleaning
Von der Vorderseite deiner Straße bis zum Ende deiner StraßeStarting from the front of your block to the end of your block
Komplimente von meiner Glock, nonstopCompliments of my glock, nonstop
Chaos und Terror, es ist besser, mich nicht herauszufordernMayhem and terror, it's best not to tempt me
Ich hab ein volles Magazin, das nur darauf wartet, geleert zu werdenI got a full clip just begging to be emptied
Von dem Abzugfinger des verrückten LatinosFrom the trigger finger of the loc'd out Latino
Verdammter Mexikaner, Kumpel, rate besser nochmalMotherfucking Mexican, ese better guess again
Denkst, Low Pro macht Witze, aber wir sind verrücktThinking Low Pro is joking, but we're loc'ing
Chronic rauchend und automatische Waffen rauchendChronic toking, and automatic gun smoking
[Refrain][Chorus]
[Silencer][Silencer]
Fühl den Schmerz in deinem Kopf, und es passiert immer wiederFeeling the pain all on your brain, and it happens again and again and again
Und du wirst nicht wissen, wo oder wann ich sündigen werde und gewinnen werdeAnd you won't know where or when I'm about to sin and I'm about to win
Verdammter Mistkerl, hier ist Silencer aus San DiegoMotherfucker, it's Silencer from San Diego
Ich hab den Bogen und PfeilI got the bow and arrow
Ich schleich mich an, werde dich mit einem Pfeil erwischenI'm creeping, about to get ya with a flecha
Verdammter Bastard, schade, dass du in der IUC bistSon of a bitch, too bad you're in the IUC
Der einzigartige Soldat, es geht um das große SDThe one of a kind soldado, it's all about the big SD
Du solltest dich fernhalten, du musst dich fernhaltenYou better be keeping away, you gotta be staying away
Low Profile, wir sind verrückt im KopfLow Profile, we're insane up in the brain
[OG Spanish Fly][OG Spanish Fly]
Komm ran und ich krieg den Typen, denn ich folge dem GangsterplanRun up and I'll get that man cuz I follow that gangster plan
Rauche im Van des Kumpels, überall drin und ich hab das KommandoSmoking in the homey's van, all up in and I got main command
Es ist Zeit für ein bisschen GangsterzeugIt's time for some gangster shit
Sieh zu, wie ich mich an die Bitch heranschleicheWatch me creep up on that bitch
Rolex und ich nehm das DingRolex and I'll take that shit
Kugeln, besser zünd das Ding anBullets, better blaze that shit
Mach es überall, denn wir gehen nicht so unterPut it all around cuz we ain't ever going down like this
Mobbing bis ich sterbe, rauchendMobbing till I die smoking
Völlig durch den Wind und soAll fucked up in the mind and shit
Einmal mehr bin ich zurück, trinke aus der PackungOnce again I'm back, drinking by the pack
Der Typ Maniac, ganz in Schwarz gekleidetThat vato Maniac, sporting all black
[Refrain][Chorus]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Low Profile y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: