Traducción generada automáticamente

F G R B
Lower Definition
F G R B
F G R B
Estoy atrapado en la comodidad de esta casa convertibleI'm stuck in the comfort of this convertible house
Supongo que elegimos que tiene que haber más en la vida que este brillo eternoI guess we chose there’s gotta be more to life than this ever-lasting glow
Debemos estar alucinando, no estamos perdiendo el sueñoGotta be tripping out, we ain’t losing sleep
Voy a conducir esta moto en llamas hacia la nocheI’ll ghost ride this flaming bike off into the night
¿Cómo es que he pagado más de lo que debo?How come I’ve paid more than I ever owe?
Demasiado en esto como para dejarlo irToo much in this to ever let it go
Tengo estas cicatrices para mostrarGot these scars to show
¿No se ve todo tan atractivo?Don’t it all look so attractive?
Aunque estemos perdidos, aún tenemos ruedas para quemarThough we’re lost we still have wheels to burn
Hacemos lo que queremos, hacemos lo que tenemos que hacerWe do what we want, we do what we have to
Hacia la oscuridadOff into the darkness
Hacia la oscuridadOff into the dark
¿No se ve todo tan atractivo?Don’t it all look so attractive?
Hemos estado ausentes, así que todavía hay algunas cabezas que rodar hacia tiWe’ve been gone so there’s still some heads to roll to you
Dejé la fiesta por un ratoLeft the party for a while
Solo para sumergirme en una piscina de conocimientoJust to sink in a pool of insight
Estoy atrapado en la comodidad de esta casa convertibleI'm stuck in the comfort of this convertible house
Supongo que elegimos que tiene que haber más en la vida que este brillo eternoI guess we chose there's gotta be more to life than this ever-lasting glow
Debemos estar alucinando, no estamos perdiendo el sueñoGotta be tripping out, we ain’t losing sleep
Estoy en el camino menos transitadoI'm on the road less traveled
Estoy deslumbrado, lo sientoI'm starry-eyed, I'm sorry
Estoy preparadoI'm geared up
Voy a romper estas cadenas por tiI'm gonna break these chains for you
Estoy preparadoI'm geared up
No tengo frenos cuando se trata de tiI ain’t got no brakes when it comes to you
Voy a conducir esta moto en llamas hacia la noche solo para verteI’ll ghost ride this flaming bike off into the night just to see you
Voy a conducir esta moto en llamas hacia la nocheI’ll ghost ride this flaming bike off into the night
¿Cómo es que he pagado más de lo que debo?How come I’ve paid more than I ever owe?
Demasiado en esto como para dejarlo irToo much in this to ever let it go



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lower Definition y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: