Traducción generada automáticamente

Obama Nation II
Lowkey
Nación Obama II
Obama Nation II
No quiero, no quiero, ninguna, nación Obama (abominación)I don't, I don't want no, Obama, Obama nation (abomination)
No voy a votar por tu inauguraciónI'm not gonna, vote for your inauguration
Porque no necesito tu, nación Obama (abominación)Cause I don't need your, Obama, Obama nation (abomination)
No lo haréI'm not gonna
Limbaugh es racista, Glenn Beck es racistaLimbaugh is a racist, Glenn Beck is a racist
La Franja de Gaza estaba siendo bombardeada, Obama no dijo nadaGaza strip was getting bombed, Obama didn't say shit
Después de divorciarte de la derechaAfter you divorce yourself from the right wing
Campaña de propaganda, todo es simple y claroPropaganda campaign, it's all simple and plain
América acostumbró el juegoAmerica customed the game
Tu presidente tiene un nombre africano, ¿a quién vas a culpar?Your president got an African name, now who you gone blame?
Cuando lanzan bombas desde los avionesWhen they drop them bombs out of them planes
Usando uranio empobrecido, bebés pareciendo alienígenas de dos cabezasUsing depleted uranium, babies looking like two headed aliens
Sigue el rastro del dinero que lleva al criminalFollow the money trail it leads to the criminal
No hay nada subliminal en ello, así es como lo hacenAin't nothing subliminal to it, that's how they do it
Mira el juego que juegan, no les importa si es astutoSee they game they run, give a f-ck if he's cunning
Articulado y guapo, Afganistán retenido como rehénArticulate and handsome, Afghanistan held for ransom
Por la mano de este hombre negro, títere neocolonialBy the hand of this black man, neo-colonial puppet
Poder blanco con cara negra, él dijo que lo haríaWhite power with a black face, he said f-ck it I'll do it
Un maestro del disfraz, experto en contar mentirasA master of disguise, expert at telling lies
Luego le dieron un Premio Nobel de la PazThen they gave him a Nobel Peace Price
Deberían haber sabido que estaba entrenado en ChicagoShould of known he was trained in Chicago
Palabra para los presidentes Fred y Mark ClarkWord to Chairmen Fred and Mark Clark
Lo que hacen en la oscuridad saldrá a la luzWhat they do in the dark will come out in the light
Como un sitio de filtracionesLike a wiki leaks site
Así que supongo que Nkrumah tenía razón, ¿quién está listo para luchar?So I guess Nkrumah was right, who's ready to fight?
Última etapa del imperialismo, no estoy bromeandoLast stage of imperialism, I ain't kiddin
En las palabras inmortales de Marvin Gaye 'Esto no es vivir'In the immortal words of Marvin Gaye 'This ain't living'
Obama, nación Obama (abominación)Obama, Obama nation (abomination)
No voy a votar por tu inauguraciónI'm not gonna, vote for your inauguration
Porque no necesito tu, nación Obama (abominación)Cause I don't need your, Obama, Obama nation (abomination)
No lo haréI'm not gonna
Limbaugh es racista, Glenn Beck es racistaLimbaugh is a racist, Glenn Beck is a racist
La Franja de Gaza estaba siendo bombardeada, Obama no dijo nadaGaza strip was getting bombed, Obama didn't say shit
O.B.A.M.AO.B.A.M.A
No estás engañando a todos, veo los juegos que juegasYou ain't fooling everyone I see the games you play
Fuiste V.I.P. en el B.I.CYou was V.I.P. at the B.I.C
Y sabemos que es un nombre en clave para la C.I.AAnd we know that's code name for C.I.A
De la misma manera que tus cámaras nos están vigilando, te estamos vigilandoThe same way your cameras are watching us we're watching you
Piensas que somos fáciles de controlar, no tienes ni ideaThink we're easy to control you ain't got a clue
La revolución está en camino, veamos qué vas a hacerRevolutions on the way, let's see what your gonna do
¿Vas a enviar tropas? ¿Vas a lanzar bombas nucleares?You gonna send the troops? You gonna drop the nukes?
No importa de dónde seas, importa dónde estásSee it's not where you're from it's where you're at
Él está sentado en la Casa Blanca, así que ¿a quién le importa si es negro?He's sitting in the White House so who cares if he's black
¿Y por qué siguen habiendo soldados en Iraq?And why's there soldiers still out there in Iraq?
Los recursos naturales no son tuyos, son de ellos, ¡devuélvelos!Natural resources ain't yours, it's theirs give it back!
Eres solo otro títere pero no me sorprendeYou're just another puppet but I'm not surprised
Mira a Colin Powell y Condoleezza RiceLook at Colin Powell and Condoleezza Rice
No cambiaron nada, negros de casa recién salidos del barco de esclavosThey didn't change shit, house nigga's fresh off the slave ship
Todos arderán en el infierno, incluso Michelle, Nación ObamaYou'll all burn in hell even Michelle, Obama Nation
No quiero, no quiero, ninguna, nación Obama (abominación)I don't, I don't want no, Obama, Obama nation (abomination)
No voy a votar por tu inauguraciónI'm not gonna, vote for your inauguration
Porque no necesito tu, nación Obama (abominación)Cause I don't need your, Obama, Obama nation (abomination)
No lo haréI'm not gonna
Limbaugh era racista, Glenn Beck es racistaLimbaugh was a racist, Glenn Beck is a racist
La Franja de Gaza estaba siendo bombardeada, Obama no dijo nadaGaza strip was getting bombed, Obama didn't say shit
¿Era la mayor amenaza de Osama o de Obama?Was the bigger threat from Osama or from Obama?
Bases militares desde Chagos hasta OkinawaMilitary bases from Chagos to Okinawa
Digo cosas que otros raperos no diránI say things that other rappers won't say
Porque mi mente nunca se cerró como la Bahía de GuantánamoCause my mind never closed like Guantanamo Bay
Espero que no hayas construido una estatua o tatuado tu brazoHope you didn't build a statue or tattoo your arm
Porque los drones siguen volando sobre PashtunistanCause the drones are still flying over Pashtunistan
¿Defendió la guerra? ¡No! Extendió másDid he defend the war? No! He extended more
Incluso tuvo tiempo para intentar un golpe en EcuadorHe even had the time to attempt a coup in Ecuador
Morales y Chávez, los estados te están buscandoMorales and Chavez, the state's are on a hunt for ya
Ahora hay militares estacionados en bases en ColombiaMilitary now stationed on bases in Columbia
Viaja al pasado y diles que tenía razónTake a trip to the past and tell em I was right
Pregunta a Ali Abunimah o Jeremiah WrightAsk Ali Abunimah or Jeremiah Wright
Drones sobre Pakistán, Yemen y LibiaDrones over Pakistan, Yemen and Libya
¿Está Obama el bombardero preparándose para Siria?Is Obama the bomber getting ready for Syria?
Primer presidente negro, las masas tenían hambreFirst black president, the masses were hungry
Pero el mismo presidente acaba de bombardear un país africanoBut the same president just bombed an african country
No quiero, no quiero, ninguna, nación Obama (abominación)I don't, I don't want no, Obama, Obama nation (abomination)
No voy a votar por tu inauguraciónI'm not gonna, vote for your inauguration
Porque no necesito tu, nación Obama (abominación)Cause I don't need your, Obama, Obama nation (abomination)
No lo haréI'm not gonna
Limbaugh era racista, Glenn Beck es racistaLimbaugh was a racist, Glenn Beck is a racist
La Franja de Gaza estaba siendo bombardeada, Obama no dijo nadaGaza strip was getting bombed, Obama didn't say shit



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lowkey y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: