Traducción generada automáticamente
Everything I Am
Lowkey
Todo lo que soy
Everything I Am
Todo lo que soy, y todo lo que quiero ser
Everything i am, and everything i want to be
Lo puse en tus manos, podrías abrirme a mí
I put it in your hands, you could open up to me
Todo lo que soy, y todo lo que quiero ser
Everything i am, and everything i want to be
Lo puse en tus manos, podrías abrirme a mí
I put it in your hands, you could open up to me
Oh, nunca lleguemos más allá de esta pared
Oh don't we ever get beyond this wall
No soy un modelo a seguir, no soy el señor perfecto
I am no role model, i am not mr. perfect
Me mordieron un par de veces y me lo merecía
Been bitten a couple of times and i did deserve it
Vivir y aprender todos los días a través de estos versos escritos
Everyday livin' and learnin' through these written verses
Mi vida es un sacrificio, me pregunto si vale la pena
My life is a sacrifice, i wonder is it worth it?
La gente puede cambiar, estoy viviendo la prueba física
People can change, i'm living physical proof
No soy importante, o especial o diferente de ti
I'm not important, or special or different from you
Para otras personas, puedo parecer un buen consejero
To other people, i may seem like a good adviser
Pero para mí me siento como un sucio mujeriego
But to myself i feel like a dirty womanizer
Soy sólo un hombre, nunca seré una celebridad
I am just a man, i will never be a celebrity
Ese es un mantra Me aferraré a la muerte de mí
That is a mantra i will cling to the death of me
No quiero alimentar a mis hijos con la misma traición que ellos me alimentaron
Don't wanna feed my kids the very treachery they fed to me
Preferiblemente el objetivo es la igualdad con el tiempo
Preferably the aim is equality eventually
No me releges por debajo, o me elevas por encima de ti
Don't relegate me below, or elevate me above to you
No hace falta decir que en cualquier lugar estoy incómodo
Needless to say, in either place i'm uncomfortable
Te trato como a un igual, soy simplemente un hombre
I treat you as an equal, i'm simply a man
Tu hermano en la humanidad es todo lo que soy
Your brother in humanity is everything that i am
Todo lo que soy, y todo lo que quiero ser
Everything i am, and everything i want to be
Lo puse en tus manos, podrías abrirme a mí
I put it in your hands, you could open up to me
Todo lo que soy, y todo lo que quiero ser
Everything i am, and everything i want to be
Lo puse en tus manos, podrías abrirme a mí
I put it in your hands, you could open up to me
Oh, nunca lleguemos más allá de esta pared
Oh don't we ever get beyond this wall
Escucha cerca de las palabras que fueron cantadas en el coro
Listen close to the words that were sang in the chorus
Hay una gran diferencia entre fans y simpatizantes
There's a big difference between fans and supporters
Nunca pidió ser examinado o consumizado
Never asked to be scrutinized or consumerized
O tratados de manera diferente a cualquier otra vida humana
Or treated differently to any other human life
La mayoría no, pero algunos sí y me entristece
Most don't, but some do and it saddens me
Fuerza alimentado celebridad para someter a nuestra humanidad
Force fed celebrity to subdue our humanity
Ver la imagen falsa representada y pensar que es pureza
See the false image depicted and think it's purity
Cuando debajo de esa imagen tienen más inseguridades
When beneath that image they hold more insecurities
Que tú, pero a veces es difícil saber quién es quién
Than you do, but sometimes it's hard to tell who's who
Hay más en la vida que los seguidores de Twitter y las vistas de youtube
There's more to life than twitter followers and youtube views
Y si me encontré como si fuera arrogante lo siento
And if i came across like i was cocky i am sorry
Naciste original así que por favor no mueras una copia
You were born original so please don't die a copy
No me releges por debajo, o me elevas por encima de ti
Don't relegate me below, or elevate me above to you
No hace falta decir que en cualquier lugar estoy incómodo
Needless to say, in either place i'm uncomfortable
Te trato como a un igual, soy simplemente un hombre
I treat you as an equal, i'm simply a man
Tu hermano en la humanidad es todo lo que soy
Your brother in humanity is everything that i am
Todo lo que soy, y todo lo que quiero ser
Everything i am, and everything i want to be
Lo puse en tus manos, podrías abrirme a mí
I put it in your hands, you could open up to me
Todo lo que soy, y todo lo que quiero ser
Everything i am, and everything i want to be
Lo puse en tus manos, podrías abrirme a mí
I put it in your hands, you could open up to me
Oh, nunca lleguemos más allá de esta pared
Oh don't we ever get beyond this wall.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lowkey e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: