Traducción generada automáticamente
Dead To Me (feat. Sex Whales & Fraxo)
Lox Chatterbox
Dead To Me (feat. Ballenas Sexuales & Fraxo)
Dead To Me (feat. Sex Whales & Fraxo)
Es como si me despertara de una pesadilla
It's like I woke up from a nightmare
Es como si me despertara de una pesadilla
It's like I woke up from a nightmare
Es como si me despertara de una pesadilla
It's like I woke up from a nightmare
Porque finalmente me alejé de ti
Because I finally got away from you
Y nunca volveré allí
And I ain't ever going back there
Si es lo último que hago
If its the last thing I ever do
Pero ahora es RIP
But now it's R-I-P
Porque se acabó y estás muerta para mí
Because its over and your dead to me
Tu solo un recuerdo
You just a memory
Que no puedo romper
That I can't break
No, no puedo sacudir el fantasma que dejaste aquí
No I can't shake, the ghost that you left behind here
adiviname esto
Riddle me this
¿Cuándo decidiste convertirte en una perra?
When is it you decided to turn into a bitch?
Solíamos estar más bajos que abajo
We used to be lower than down
Cualquiera que nos conociera lo admitiría
Anybody that knew us would admit
Entonces de repente cambiaste
Then you suddenly switched
(Sí, de repente cambiaste)
(Yeah you suddenly switched)
En todos mis años, nunca vi a alguien corrompido tan rápido
In all of my years, I never seen someone corrupted so quick
Últimamente me siento como si estuviera siendo perseguido por todos estos
Lately I'm feelin like I'm being haunted by all of these
Demonios que tengo dentro de mi
Demons that I got inside of me
En lo profundo de mis arterias
Deep in my arteries
Ni siquiera sé la razón o la patología
Don't even know the reason or pathology
A la mierda, siento que estoy listo para explotar, estoy listo para explotar
Fuck it it I feel like I'm ready to blow up, I'm ready to blow up
Y llámalo Irak (llámalo Irak)
And call it Irak (call it Irak)
Puedes tener toda mi mierda, si eso significa que te veo
You can have all my shit, if it means that I see you
No lo quiero de vuelta
I don't want it back
Es como si me despertara de una pesadilla
It's like I woke up from a nightmare
Porque finalmente me alejé de ti
Because I finally got away from you
Y nunca volveré allí
And I ain't ever going back there
Si es lo último que hago
If its the last thing I ever do
Pero ahora es RIP
But now it's R-I-P
Porque se acabó y estás muerta para mí
Because its over and your dead to me
Tu solo un recuerdo
You just a memory
Que no puedo romper
That I can't break
No, no puedo sacudir el fantasma que dejaste aquí
No I can't shake, the ghost that you left behind here
Pero ahora es RIP
But now it's R-I-P
Porque se acabó y estás muerta para mí
Because its over and your dead to me
Tu solo un recuerdo
You just a memory
Que no puedo romper
That I can't break
No, no puedo sacudir el fantasma que dejaste aquí
No I can't shake, the ghost that you left behind here
Estoy en el fondo, creo que me estoy hundiendo
I'm in the deep end, I think I'm sinking
Y me he estado asfixiando, luchando solo por respirar
And I've been suffocating, struggling just to breathe in
Siento que he intentado escapar para siempre ahora
I feel like I been tryna get away forever now
Solo intento huir e ir a donde sea ahora
I'm just tryna' run away and go wherever now
Que se jodan, no te escucho
Fuck em, I don't hear you
Tu en mi vista trasera
You in my rear view
Coge el escape de mi vehículo, vira
Catch the exhaust up out my vehicle, swerve
Siento que he estado esperando este día desde siempre
I feel like I've been waitin' for this day forever now
Y que dondequiera que estés, espero que nunca te encuentren
And that wherever you may be I hope you're never found
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lox Chatterbox e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: