Traducción generada automáticamente
Ain't Nothing Changed
Loyle Carner
Nada ha cambiado
Ain't Nothing Changed
Uh, revisa, uh, extraño mi préstamo estudiantilUh, check, uh, I kind of miss my student loan
Uh, extraño sentarme en la casa de estudiantesUh, I miss sitting in the student home
Compartiendo historias, ahora estoy [?]Sharing stories now I'm [?]
Caminando como si hubiera estado hablandoWalking like I've been talking the talk
Pero no puedo pagar un teléfonoBut can't afford a phone
Confía, estoy completamente solo, en pánico por jugar seguroTrust, I'm all alone panicking to play it safe
Esta charla de perseguir el dinero me obliga a mantenerme despiertoThis talk of paper chase is forcing me to stay awake
[?] Otros dirán que estás bien[?] Others will say you're straight
Dicen que me respaldan y que están rezandoSay they got my back and that they're praying
Voy a allanar el caminoI'ma pave the way
Como si fuera la gran fuga, hermanos que lo están haciendo mejor que yoLike it's the great escape brothers doing better than me
Estoy apurado, preocupado, ¿qué pasa si se olvidan de mí?I'm in a hurry worry what if they forget about me?
Soy solo otro número, nadaI'm just another number nothing
Cuando el cheque reboteWhen the check will bounce
Ahora estamos moviéndonos por dineroSee now we're moving for money
Pero no hay nada más que deuda a mi alrededorBut there's nothing but debt around me
Así que cuando el [?] me encontró [?] en el cerebroSo when the [?] found me [?] in the brain
Y estoy en algún lugar entre lo golpeadoAnd I'm somewhere between the stricken
Y lo tensoAnd the strained
Preguntan por qué cada maldita canción es igual de malditaThey ask why every fucking song the fucking same
Y les digo que es porqueAnd I tell them it's cause
Nada ha cambiado, diciendo que nada ha cambiadoAin't nothing changed saying ain't nothing changed
Revisa, digo que nada ha cambiadoCheck, I'm saying ain't nothing changed
Confía, porque nada ha cambiadoTrust, cause ain't nothing changed
Diciendo, nada ha cambiadoSaying, ain't nothing changed
No, porque nada ha cambiadoNo, cause ain't nothing changed
Digo que nada ha cambiadoI'm saying ain't nothing changed
Uh, uh, digo que nada ha cambiadoUh, uh, I'm saying ain't nothing changed
Hermano, porque nada ha cambiadoBrother, cause ain't nothing changed
Diciendo, nada ha cambiadoSaying, ain't nothing changed
No, porque nada ha cambiadoNo, cause ain't nothing changed
Confía, porque nada ha cambiadoTrust, cause ain't nothing changed
Porque esto es para los hombres de la casa'Cause this is for the men of the house
Que somos demasiado jóvenesWho we're far too young
Ves que tus amigos están creciendoSee your friends are growing up
Antes de que no puedas hacer nadaBefore you can't do nothing
Estás recaudando fondos para tu madre y tus [?] hijosYour raising funds for your mother and your [?] sons
En medio de los escombros causando problemas cuando no puedes [?]Up in the rubble raising trouble when you can't [?]
Y confía, lo siento, lo siento, pero no puedo ocultarlo, vesAnd trust I feel it, I feel it, but can't conceal it, see
Esta responsabilidad de la ciudad interior me está matandoThis inner city responsibility's killing me
Empiezo a temblar cuando pienso en toda la mierda que necesitoI start to shiver when I think of all the shit I need
Viendo a mis hermanos quemando papel en esa codicia pegajosaSeeing my brothers burning paper on that sticky greed
Escogiendo las hojas más gruesas atrapadas en un guantePicking the thickest leaves stuck in a mitt
Tomando una mierda, debería haber renunciadoTaking a shit, I should have quit
Pero no pude resistirBut couldn't fucking resist
Ahora se sientan con un [?] pequeño [?] un deseoNow they sit with a [?] little [?] a wish
Confía en que aún le lanzan un beso a su madreTrust they still blow their mother a kiss
Viven en los rinconesThey're living up in the bits
Y resbalan, tambaleándose a través de los charcos y el dolorAnd slip, stagger through the puddles and the pain
En algún lugar entre los escombros y la lluvia, uhSomewhere between the rubbles and the rain uh
Preguntan por qué cada maldita canción es igual de malditaThey ask why every fucking song the fucking same
Y les digo que es porque nada ha cambiadoAnd I tell them it's cause ain't nothing changed
Diciendo que nada ha cambiadoSaying ain't nothing changed
Revisa, digo que nada ha cambiadoCheck, I'm saying ain't nothing changed
Confía, porque nada ha cambiadoTrust, cause ain't nothing changed
Diciendo, nada ha cambiadoSaying, ain't nothing changed
No, porque nada ha cambiadoNo, cause ain't nothing changed
Digo que nada ha cambiadoI'm saying ain't nothing changed
Uh, uh, digo que nada ha cambiadoUh, uh, I'm saying ain't nothing changed
Hermano, porque nada ha cambiadoBrother, cause ain't nothing changed
Diciendo, nada ha cambiadoSaying, ain't nothing changed
No, porque nada ha cambiadoNo, cause ain't nothing changed
Confía, porque nada ha cambiadoTrust, cause ain't nothing changed
Uh, digo que nada ha cambiado, uhUh, I'm saying ain't nothing changed uh
Uh, digo que nada ha cambiadoUh, I'm saying ain't nothing changed
Nada ha cambiadoAin't nothing changed
Confía, porque nada ha cambiadoTrust, cause ain't nothing changed
Uh, porque nada ha cambiadoUh, cause ain't nothing changed
Diciendo que nada ha cambiado, uhSaying ain't nothing changed uh
Uh, porque nada ha cambiadoUh, cause ain't nothing changed
Nada ha cambiadoAin't nothing changed
Diciendo que nada ha cambiado, uhSaying ain't nothing changed uh
Uh, porque nada ha cambiadoUh, cause ain't nothing changed
Confía, porque nada ha cambiadoTrust, cause ain't nothing changed



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Loyle Carner y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: