Traducción generada automáticamente
Loose Ends (feat. Jorja Smith)
Loyle Carner
Losse Eindjes (feat. Jorja Smith)
Loose Ends (feat. Jorja Smith)
In de liefde, als het moeilijk isIn love, when the going is tough
Wacht ik tot het op dovemansoren valtI wait 'til it falls on deaf ears
Geruchten, zonder de grenzen van de liefdeHearsay, without the boundaries of love
Mijn mening is, ik wou dat er een betere manier wasMy take is, I wish there was a better way
Uh, ik heb veel liefde, veel losse eindjes (manier)Uh, I got a lot of love, a lot of loose ends (way)
Veel mensen die ik toen had willen kennen (manier)A lot of people that I wish I knew then (way)
Vrienden roepen elke seconde die je doorbrengt (manier)Friends beckon every second you spend (way)
Ik maak de pen nat, elke brief die je stuurtI'm wettin' the pen, every letter you send
Uh, ik heb veel liefde, veel losse eindjes (manier)Uh, I got a lot of love, a lot of loose ends (way)
Veel mensen die ik toen had willen kennen (manier)A lot of people that I wish I knew then (way)
Vrienden roepen elke seconde die je doorbrengt (manier)Friends beckon every second you spend (way)
Ik maak de pen nat, elke brief die je stuurtI'm wettin' the pen, every letter you send
Yo, ik heb geluisterd naar dromerige dagen, ik ben in de warYo, I been listening to dreamy days, I'm in disarray
Ik realiseer me dat iedereen om me heen nog verdwaald isI realise it's everybody else who's still astray
Ik voel me beschaamd, ik weet dat er geen redding isI feel ashamed, I know there ain't no savin' away
Zij zijn verdwaald, ik ging naar AustraliëThey went astray, I went australia
Dus wat moet ik tegen ze zeggen?So what I'm supposed to say to 'em?
Uh, als al deze liefde buiten bereik isUh, when all this love's out of range
Is alles om me heen veranderd, ik moet hetzelfde blijvenEverything around me changed, I'm supposed to stay the same
Weiger deze gratis drankjes die ik niet eens kan noemenTurn down these free drinks I couldn't even name
En ik hou van al dit geld, want ik verneuk mijn hoofdAnd I like all this money, 'cause I'm fuckin' up my brain
Ik ben gek aan het worden, een plank vol familieoverblijfselenI been goin' insane, shelf full of family remains
Gebroken hart is ze nooit meer te zienBrokenhearted is seein' none of them again
Ik, ik schenk het glas in, steek mijn hoofd in de regenI, I pour the glass, stick my head out in the rain
Probeer een andere persoon te vinden die ik de schuld kan gevenTry and find another person I can blame
Zat op dit vliegtuig, uhSat upon this plane, uh
En yo, ik bid dat we niet neerstortenAnd yo, I'm prayin' that we don't crash
Want elke nacht, rill ik bij de aanblik als we teruggaan'Cause every night, I shiver at the sight when we go back
Want elke nacht kan mijn laatste zijn, en ja, dat weet ik'Cause every night could be my last, and yeah, I know that
Dus ik breek een glimlach voordat het zwart wordt, vertrouwSo I crack a smile 'fore it goes black, trust
In de liefde, als het moeilijk isIn love, when the going is tough
Wacht ik tot het op dovemansoren valtI wait 'til it falls on deaf ears
Geruchten, zonder de grenzen van de liefdeHearsay, without the boundaries of love
Mijn mening is, ik wou dat er een betere manier wasMy take is, I wish there was a better way
Uh, ik heb veel liefde, veel losse eindjes (manier)Uh, I got a lot of love, a lot of loose ends (way)
Veel mensen die ik toen had willen kennen (manier)A lot of people that I wish I knew then (way)
Vrienden roepen elke seconde die je doorbrengt (manier)Friends beckon every second you spend (way)
Ik maak de pen nat, elke brief die je stuurtI'm wettin' the pen, every letter you send
Uh, ik heb veel liefde, veel losse eindjes (manier)Uh, I got a lot of love, a lot of loose ends (way)
Veel mensen die ik toen had willen kennen (manier)A lot of people that I wish I knew then (way)
Vrienden roepen elke seconde die je doorbrengt (manier)Friends beckon every second you spend (way)
Ik maak de pen nat, elke brief die je stuurtI'm wettin' the pen, every letter you send
Vertrouw, uh, ik wou dat je er was geweest toen mijn vader stierfTrust, uh, I wish you'd been there when my dad had died
Uh, ik wou dat je er was geweest toen mijn moeder huildeUh, I wish you'd been there when my mother cried
Ik, ik wou dat je er was geweest in de nachtI, I wish you'd been there in the drag of night
Om mijn kant te zien, kijk me in mijn ogen toen ik verlamd wasTo see my side, look me in my eyes when I was paralysed
En zeg me dat alles goed is en duw het opzijAnd tell me everything's alright and push it to the side
Het is gewoon een opoffering, soms vertelde ik een zak vol leugensIt's just a sacrifice, at times, I told a bag of lies
Maar niet een pak leugens, we vertelden altijd een paar waarhedenBut not a pack of lies, we always told a couple ones
Natuurlijk was het waar, je kende me alleen van de dramatiekOf course it was true, you only knew me from the dramatise
Ik voel een pijnlijke risico, want op duizend eilandenI feel an agonising risk, 'cause in a thousand islands
Dit is waar ik echt wil zijn als we grappen makenThis is where I really wanna be when we were cracking wise
Want het was zwart-wit, letterlijk zwart-wit'Cause it was black and white, literally black and white
Wit van mijn moeder en mijn vader was de zwartste luchtWhite from my mother and my father was the blackest skies
Lucht, ik, ik zie dat het waar isSkies, I, I can see it's true
Ik, ik zie mijn moeder in jouI, I see my mother up in you
Shit, ik denk dat mijn vader het ook zou zienShit, I think my dad'd see it too
Yo, ik wou gewoon dat hij het wist, uhYo, I just wish he knew, uh
In de liefde, als het moeilijk isIn love, when the going is tough
Wacht ik tot het op dovemansoren valtI wait 'til it falls on deaf ears
Geruchten, zonder de grenzen van de liefdeHearsay, without the boundaries of love
Mijn mening is, ik wou dat er een betere manier wasMy take is, I wish there was a better way
Uh, ik heb veel liefde, veel losse eindjes (manier)Uh, I got a lot of love, a lot of loose ends (way)
Veel mensen die ik toen had willen kennen (manier)A lot of people that I wish I knew then (way)
Vrienden roepen elke seconde die je doorbrengt (manier)Friends beckon every second you spend (way)
Ik maak de pen nat, elke brief die je stuurtI'm wettin' the pen, every letter you send
Uh, ik heb veel liefde, veel losse eindjes (manier)Uh, I got a lot of love, a lot of loose ends (way)
Veel mensen die ik toen had willen kennen (manier)A lot of people that I wish I knew then (way)
Vrienden roepen elke seconde die je doorbrengt (manier)Friends beckon every second you spend (way)
Ik maak de pen nat, elke brief die je stuurtI'm wettin' the pen, every letter you send
Uh, stel je al die vrienden voor die je het meest zietUh, imagine all the friends you see most
Iedereen die je wegstreeptEach one you peggin' away
Hangt af van jou om de pen op de pagina te zetten, uhIs dependin' on you puttin' pen to the page, uh
En dus, je breekt het af, controleert of ze betaald zijnAnd so, you break it down, checking they're paid
Weer een dag dat je hart gebroken is, je had het podium niet gewildAnother day you're heartbreakin', you resented the stage
Je voelt diezelfde woedeYou feel that same rage
Kijk naar de menigte, kijk naar het podium denkend, "shit"Watch the crowd, watch the stage thinkin', "shit"
Liever in de menigte met je vrienden drinkendRather in the crowd with your mates drinkin'
Slecht gedrag, vang een andere dame die knipoogtMisbehaviours, catch another dame winkin'
Je voelt je beschaamd, drink jagerbombs, je hoofd zinktYou feel ashamed, guzzle jagers, your brain's sinkin'
Je denkt dat het diep is, denk niet dat het depressie isYou think it's deep, don't think it's depression
Een verkeerd besteedde adolescentieA misspent adolescence
Maar al die tijd, al die tijd, tijd is van essentieel belangBut all this time, all this time, time's of the essence
Je zou nooit leren van je lessenYou would never learn from your lessons
Je zit vast in diezelfde essentieYou're stuck in that same quintessence
Hartzeer, één en dezelfdeHeartbreak, one in the same
Dagen veranderen, maar je zit vast in het spelDays change, but you're stuck in the game
Het is alsof ze je vertellen dat je jong genoeg bent om naar de universiteit te gaanIt's like, she's tellin' you you're young enough to be at uni
Op de een of andere manier, degene die door me heen kijktSomehow, the one who sees through me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Loyle Carner y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: