Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 32
Letra

Oye, Dharma

Dharma

Tuve que sufrir, para entender por qué
Eu precisei sofrer, pra entender o porquê

Desde los giros que tomó el mundo, tuve que renacer
Das voltas que o mundo deu, tive que renascer

Crecer, vivir, no siempre es tan fácil
Crescer, viver, nem sempre é tão fácil

Y si Dios me dio la cruz, es porque yo llevo esa carga
E se Deus me deu a cruz é porque aguento esse fardo

Y nunca dudé de cada paso que di
E eu nunca duvidei, de cada passo que dei

Si puedo entonces soñar, ¿por qué no darse cuenta
Se eu posso então sonhar, por que não realizar

Esta vida te ha dado alas, así que ve a volar
Essa vida te deu asas, então vai lá voar

Si tu corazón sonríe, nada puede detenerte
Se teu coração sorrir, nada pode te parar

Cree en ti mismo y no te atrevas a dudar
Acredite em você e não ouse em duvidar

Si hablan mal, finge no escuchar
Se eles falam mal, finja não escutar

Y hoy quien te juzgue mañana estará orgulloso
E hoje quem te julga, amanhã vai se orgulhar

Y decir que yo creía cuando el juego gira
E dizer que acreditava, quando o jogo virar

Cuando todo era difícil, nadie estaba allí
Quando tudo era difícil, ninguém estava lá

Cuando empecé con esto, nadie a quien creer
Quando comecei com isso, ninguém pra acreditar

Cuando el mundo tenía sentido, empecé a apreciar
Quando o mundo fez sentido, comecei a apreciar

Hoy me convertí en fan de los giros que el mundo da
Hoje me tornei um fã, das voltas que o mundo dá

Y esta vida es sólo paso
E essa vida é só passagem

Todo lo que veo, para mí es un espejismo
Tudo o que eu vejo, pra mim é uma miragem

Palabras lanzadas, algunas calculadas
Palavras lançadas, algumas calculadas

Pero nada se compara, con lo que habla el sentimiento
Mas nada se compara, ao que o sentimento fala

Y él dice: “Ama todo lo que puedas
E ele diz: Ame o quanto puder

Y lo que siento es más grande tengo fe
E o que eu sinto é maior eu tenho fé

Lo que dicen no sacude mi marea
O que eles falam, não abala minha maré

Iré con Dios y lo que quiera
Eu vou com Deus e seja o que ele quiser

Juzgamos demasiado, amamos tan poco
Julgamos demais, amamos tão pouco

Sensación opaca, frialdad en mi cuerpo
Sentimento opaco, frieza em meu corpo

Son solo matices, de otros y otros
Sã só nuances, de outros e outros

Buscando en estos seres huecos
Buscando lá fora, nesses seres ocos

La vida es un aliento, siempre atento
A vida é um sopro, esteja sempre atento

El tiempo es tu vida, salir al aire libre
Tempo é sua vida, indo embora ao relento

Ama a tu familia, respeta a tus iguales
Ame sua família, respeite seus iguais

Construye un nuevo mundo y encuentra tu paz
Construa um novo mundo e encontre a sua paz

Todo está en tus manos y solo depende de ti
Tudo está em suas mãos e só depende de você

Toma el control y acepta tu poder
Assume o controle e aceite o teu poder

Si tienes que ser débil, sólo por un momento
Se tiver que ser um fraco, seja só por um momento

Siente el sufrimiento y agradece el regalo
Sinta o sofrimento e agradeça o presente

Continúe recto, disfrutando del horizonte
Continue sempre em frente, apreciando o horizonte

He aquí la naturaleza, sé la vida un monje
Contemple a natureza, seja da vida um monge

Honra a tu Acherón, cuando el final sea el principio
Honre seu aqueronte, quando o fim for o começo

Tira los vasos al aire, sólo los que se ocuparón de mis tropiezos
Joguem as taças pro ar, só quem cuidou dos meus tropeços

Hoy soy invisible, para aquellos que sólo quieren mi mal
Hoje sou invisível, pra quem só quer meu mal

Me he vuelto atemporal, tal vez algún día lo entiendas
Me tornei atemporal, talvez um dia entenderá

Ese silencio es valioso y te hace entender
Que o silêncio é valioso e te faz compreender

Cosas que sólo tu alma puede ver
Coisas que só a tua alma é capaz de enxergar

El exceso te duele, el equilibrio es la clave maestra (ley del mínimo esfuerzo)
O excesso te faz mal, equilíbrio é a chave mestra (lei do mínimo esforço)

Dona tu mismo al máximo, esta vida es una orquesta (ley de donación)
Doe-se ao máximo, essa vida é uma orquestra (lei da doação)

Sé quien eres, y otros no importan (ley del desapego)
Seja quem tu és, e aos outros não interessa (lei do desapego)

Lo importante es el amor que aún llevas dentro (ley del propósito de la vida)
O importante é amor que ainda dentro você carrega (lei do propósito de vida)

Y te perdono, por hacerme llorar
E eu te perdoo, por me fazer chorar

Y te advierto que este mal puede volver
E te alerto que essa mal possa voltar

La soledad te hace perder, para encontrarte de nuevo
A solidão te faz perdido, pra te reencontrar

Y sé que canto, así que un día puedes oírme
E eu sei que canto, pra um dia poder me escutar

En este pasaje, ¿cuál es la diversión de ser dolor?
Nessa passagem, qual é a graça de ser dor?

En este viaje, ¿por qué esquivar el amor?
Nessa viagem, por que desviar do amor?

En paralelo, sé a dónde voy
Num paralelo sei bem pra onde eu vou

Así que transmuto el amor, eso es lo que soy
Então transmuto amor, é disso que eu sou

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de LP Maromba Music e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção