Traducción generada automáticamente

Other People
LP
Autres gens
Other People
J'ai jamais essayé d'être un hérosI never tried to be a hero
Tu nous as fait passer des étoiles à zéroYou took us from the stars to zero
On avait un amour dévoué sans l'ombre d'un douteWe had a love devout without a shred of doubt
On se souciait pas des autres gensWe never worried 'bout other people
Tu as brisé le sort et voulu autre choseYou broke the spell and wanted something else
Eh bien, va te faire foutre avec les autres gensWell, go fuck yourself with other people
Autres gensOther people
Plus de chanson, plus de danse, plus de piste de danseNo more song, no more dance, no dance floor
On a tout laissé au hasard, pas de rappelWe left it all to chance, no encore
On avait un amour dévoué sans l'ombre d'un douteWe had a love devout without a shred of doubt
On se souciait pas des autres gensWe never worried 'bout other people
Tu as brisé le sort et voulu autre choseYou broke the spell and wanted something else
Eh bien, va te faire foutre avec les autres gensWell, go fuck yourself with other people
Oh, bébé, c'est juste ton corpsOh, baby, it's just your body
Allez, fais-le savoir à tout le mondeGo, let in on everybody
Ils ne seront pas là quand tu seras désoléThey won't be there when you're sorry
Autres gensOther people
Oh, bébé, c'est juste ton corpsOh, baby, it's just your body
Sera-t-il conscient que tu aimes quelqu'un ?Will it know that you love somebody?
Qui ne sera pas là quand tu seras désolé ?Who won't be there when you're sorry?
Autres gensOther people
Merci, bébé, merci, chérie, mon amourThank you, baby, thank you, babe, darling
N'explique pas, n'explique pasDon't explain, don't explain
Merci, bébé, merci, chérie, mon amourThank you, baby, thank you, babe, darling
N'explique pas, n'explique pasDon't explain, don't explain
On avait un amour dévoué sans l'ombre d'un douteWe had a love devout without a shred of doubt
On se souciait pas des autres gensWe never worried 'bout other people
Tu as brisé le sort et voulu autre choseYou broke the spell and wanted something else
Eh bien, maintenant va te faire foutre avec les autres gensWell, now go fuck yourself with other people
Oh, bébé, c'est juste ton corpsOh, baby, it's just your body
Allez, fais-le savoir à tout le mondeGo, let in on everybody
Ils ne seront pas là quand tu seras désoléThey won't be there when you're sorry
Autres gensOther people
Oh, bébé, c'est juste ton corpsOh, baby, it's just your body
Sera-t-il conscient que tu aimes quelqu'un ?Will it know that you love somebody?
Qui ne sera pas là quand tu seras désolé ?Who won't be there when you're sorry?
Autres gensOther people
Autres gensOther people
Autres gensOther people



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de LP y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: