Traducción generada automáticamente

Station
Låpsley
Gare
Station
(Je pourrais te ramener)(I could walk you)
Deux à prendreTwo for the taking
Tu peux tout avoir d'un coup si tu restes lucideYou can have it all at once if you make it sane
Ça va te rendre folleIts gonna drive you
Retourner sur les routes, les rues et les trottoirsBack down the roads and the streets and pavements
Affirmant ton territoire et les règles qui nous ont façonnésStamping your ground and the rules that shaped us
(Qui nous ont façonnés)(That shaped us)
Eh bien, je vais t'appelerWell I will ring you up
Dire que je te veux de nouveauSay I want you back
Discuter, trahie, dire que je n'ai jamais voulu çaChat back stab say I never wanted that
C'est juste une distance inévitableIt's just inevitable distance
Amertume tordueTwisted bitterness
Donne-lui deux mois, elle en aura fini avec çaGive her two months she’ll be over that
Parce que je pourrais te ramener à la gareCause I could walk you back to the station
Parler de nos propres frustrationsTalk about our own frustrations




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Låpsley y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: