Traducción generada automáticamente

Planetária (part. Wall Hein)
LPT Zlatan
Planetära (feat. Wall Hein)
Planetária (part. Wall Hein)
(Kein Beat vom Wall ist umsonst!)(No beat do Wall ele não é à toa!)
Hey, wir sind in deinem BezirkAy, nós tá no seu CEP
Mit einem Wagen ohne NummernschildDe nave zero e sem placa
Ich hab' ihr eine Flasche Red bereitgelegtJá separei pra ela uma garrafa de Red
Lass sie nass werdenVou deixando ela molhada
Sie fragt nach vielen Geschenken für den Kleinen vom 7Vem pedindo vários mimo pro menor do 7
Meine planetarische BanditinMinha bandida planetária
Ich lass' sie mit vielen Outfits von EdVou deixar ela com vários conjunto da Ed
Nur um ein Update zu gebenSó pra dar uma atualizada
Es sind die Jungs aus der Gegend, die machen La PlataÉ os menor de quebrada, faz a La Plata
Sie sehen zu, wie es passiertEles tão vendo acontecer
Wenn du mir bei nichts geholfen hastSe não me ajudou com nada
Warum kommen diese Typen nur, um sich einzumischen?Por que esses cara, vem só pra se intrometer
Die Rechnung ist beglichen, wir fahren auf VollgasA conta tá fechada, nós vai de marcha
Lassen das Geld fließenFazendo a grana render
Einige lachen, und die, die nichts gegeben habenUmas vem dando risada, e as que deu nada
Schicken nur Grüße auf IDFica mandando oi lá no ID
Die Vorwahl ist 011, ich geh' den Ice bei meinem Plug holenDDD é o 011, saio pra buscar o ice no meu plug
Diese Komödianten kommen nicht über die BrückeEsses comédia não passa na ponte
Wir machen das schon langeNós tá fazendo isso e não é de hoje
Wir hören nicht auf und leben nicht aus einer PoseNós não para e não vive de pose
Schwach sein ist der Titel des Mannes, und heuteNão ser fraco é o titulo do homem, e hoje
Heilen wir die Schmerzen, um nie wieder arm zu seinNós curamos as dores, pra nunca mais ser pobre
Wir sind in deinem BezirkNós tá no seu CEP
Mit einem Wagen ohne NummernschildDe nave zero e sem placa
Ich erinnere mich, dass ich mit dem Fahrrad vorbeigefahren bin, habe von der Ducati geträumtLembro que eu passei de bike, sonhei com a Ducati
Aber der Motor war eine FlascheMas o motor era garrafa
Später habe ich verstanden, dass diese PhaseEntendi mais tarde que toda essa fase
Mich zu Hause besser gemacht hat, undMe fez melhor dentro de casa, e
Sie reden viel und sind nie hierFalam falam e nunca tá por aqui
Am Ende bleibt nichts davon übrigNo final só se define em nada
Jede Etappe stärkt meinen GlaubenCada etapa, edifica minha fé
Ich höre einen Weisen sagen, dass wir weiterhinOuço um sábio dizendo que ainda é preciso
Aufrecht bleiben müssenNós se manter de pé
Ich mache meine Arbeit und wachseFaço, meu trabalho e cresço
Diese Falschen denken, wir wären im WettstreitEsses falso pensa que nós tá em disputa
Aber sie können nicht mal mithaltenMas eles nem compete
Ich mach's klar, wir mischen uns nichtDeixo claro memo, nós nem se mistura
Ich renne nur für das GeldEu corro só pelo cash
Habe Gift probiert, aber die Rechnung bezahltJá passei veneno mas paguei a fatura
Jetzt ist der Kleine am Bremsen, verdient mit TrapAgora o menor tá breque, ganha com trap
Und die, die suchenE elas que vem na busca
Ich trage Nike auf meinem ShirtEu jogo Nike na blusa
Habe den Wagen voll mit Pu (shh)Deixo a caranga lotada de pu (shh)
Spring, auf meinen RücksitzPula, em cima da minha garupa
Halte dich fest, der Kleine ist auf der FluchtSe segura que o menor tá de fuga
Ich steig' auf und sie halten es nicht ausTô subindo e eles não atura
Genauso wie Durex klebt das MädelIgual Durex a novinha gruda
Klebt, wir machen dich verrücktGruda, nós que te deixa maluca
Danach halt's aus oder dreh durchDepois atura ou surta
Wir sind in deinem BezirkNós tá no seu CEP
Mit einem Wagen ohne NummernschildDe nave zero e sem placa
Ich hab' ihr eine Flasche Red bereitgelegtJá separei pra ela uma garrafa de Red
Lass sie nass werdenVou deixando ela molhada
Sie fragt nach vielen Geschenken für den Kleinen vom 7Vem pedindo vários mimo pro menor do 7
Meine planetarische BanditinMinha bandida planetária
Ich lass' sie mit vielen Outfits von EdVou deixar ela com vários conjunto da Ed
Nur um ein Update zu gebenSó pra dar uma atualizada
Es sind die Jungs aus der GegendÉ os menor de quebrada
Die machen La PlataFaz a La Plata
Sie sehen zu, wie es passiertEles tão vendo acontecer
Wenn du mir bei nichts geholfen hastSe não me ajudou com nada
Warum kommen diese Typen nur, um sich einzumischen?Por que esses cara, vem só pra se intrometer
Die Rechnung ist beglichen, wir fahren auf VollgasA conta tá fechada, nós vai de marcha
Lassen das Geld fließenFazendo a grana render
Einige lachen, und die, die nichts gegeben habenUmas vem dando risada, e as que deu nada
Schicken nur Grüße auf IDFica mandando oi lá no ID
Die Vorwahl ist 011DDD é o 011



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de LPT Zlatan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: