Traducción generada automáticamente
Valeu Amigo
Lual Real
Danke, Freund
Valeu Amigo
Ich hörte Worte, die mit Liebe gesagt wurdenEu ouvi palavras ditas com o carinho
Dass im Leben niemand allein glücklich istDe que na vida ninguém é feliz sozinho
Und du bist derjenige, der mir immer gut tatE você é o alguém que sempre me fez bem
Mich beschützt und aus aller Gefahr gerettet hatMe protegeu e me tirou de todo perigo
Und als ich dich brauchte, hast du mit mir geweintE quando eu precisei você chorou comigo
Danke, dass es dich gibt, es ist so schön, dich hier zu habenValeu por você existir, é tão bom te ter aqui
Ich bete und bitte Gott, auf dich aufzupassenEu rezo e peço pra Deus cuidar
Dein Leben zu segnenA sua vida abençoar
Ich werde bis zum Ende für dich rennenVou correr por você até o fim
Du wolltest mich vom Bösen befreien, das habe ich gemerktMe quis tirar do mal, eu percebi
Hast Wahrheiten gesagt, die ich verdient habeDisse verdades que eu mereci
Also für immer Freunde, jaEntão pra sempre amigos sim
So Gott willSe Deus quiser
Werde ich dich in meinem Herzen bewahrenVou ter você guardado no meu coração
Bis zu deinen Brüdern-RatschlägenAté nos seus conselhos de irmão
Und dieses Lied widme ich dirE é pra você que eu dedico essa canção
Ich bete und bitte Gott, auf dich aufzupassen (aufpassen)Eu rezo e peço pra Deus cuidar (cuidar)
Dein Leben zu segnen (zu segnen)A sua vida abençoar (abençoar)
Ich werde bis zum Ende für dich rennenVou correr por você até o fim
So weiß ich, dass ich auch für dichAssim eu sei que pra você também
Jemand bin, der dir so gut tutSou alguém que te faz tão bem
Mehr als ein Freund, mein Bruder, dankeMais que amigo, irmão meu, valeu
Ich bete und bitte Gott, auf dich aufzupassen (aufpassen)Eu rezo e peço pra Deus cuidar (cuidar)
Dein Leben zu segnen (zu segnen)A sua vida abençoar (abençoar)
Ich werde bis zum Ende für dich rennenVou correr por você até o fim
So weiß ich, dass ich auch für dichAssim eu sei que pra você também
Jemand bin, der dir so gut tutSou alguém que te faz tão bem
Mehr als ein Freund, Bruder, dankeMais que amigo, irmão, meu valeu
Wenn alle gegangen sind, werde ich bei dir seinQuando todos se forem, eu vou estar la com você
Freunde bis nach dem Ende!Amigos até depois do fim!
Danke, Freund!Valeu amigo!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lual Real y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: