Traducción generada automáticamente
Guerra Fria
Luan Otten
Guerra Fría
Guerra Fria
Me vi en el espejo y quería no volver a estar allí
Eu me vi no espelho e quis nunca mais estar ali
Por favor, déjame ir
Por favor, me deixe ir
Ya no quiero ver por lo que has pasado
Não quero mais olhar pro que passou
Ya estoy dejando todo esto atrás
Já tô deixando isso tudo pra trás
Finalmente es hora de saber quién soy
Finalmente a hora de saber quem sou
Y te digo que no volveré
E eu te digo que não volto mais
Dame, dame lo que me quitaste
Me dá, me dá o que você me tomou
Yo lo hice, tú siempre hablabas
Eu consegui, você sempre falou
Ahora estoy aquí listo para decirte
Agora eu tô aqui pronto pra te contar
Cómo me las arreglé para hacer que mi vida gire
Como eu consegui fazer minha vida virar
Ha pasado tanto tiempo
Já faz tanto tempo
Incluso recuerdo la ronquera de tu voz
Eu me lembro até da rouquidão da tua voz
Te juro que lo intentaré
Juro que eu tento
Lo siento si no le gustamos a tu orgullo
Só lamento se o seu orgulho não gosta de nós
Ignorar de todos modos, vamos a ver quién sufre más
Ignora mesmo assim, vamos ver quem sofre mais
En esta guerra fría que está pasando y vamos a ver
Nessa guerra fria que tá acontecendo e a gente vai vendo
Ignorar de todos modos, vamos a ver quién sufre más
Ignora mesmo assim, vamos ver quem sofre mais
En esta guerra fría que está pasando
Nessa guerra fria que tá acontecendo
Y vemos quién puede tomar más (lo que no vuelve)
E a gente vai vendo quem aguenta mais (aquilo que não volta mais)
Está pasando y vamos a ver
Tá acontecendo e a gente vai vendo
Quién puede tomar más (lo que no vuelve)
Quem aguenta mais (aquilo que não volta mais)
Está pasando y vamos a ver
Tá acontecendo e a gente vai vendo
Dame, dame lo que me quitaste
Me dá, me dá o que você me tomou
Yo lo hice, y tú siempre hablabas
Eu consegui, e você sempre falou
Ahora estoy aquí listo para decirte
Agora eu tô aqui pronto pra te contar
Cómo me las arreglé para hacer que mi vida gire
Como eu consegui fazer minha vida virar
Ha pasado tanto tiempo que recuerdo la ronquera de tu voz
Já faz tanto tempo, eu me lembro até da rouquidão da tua voz
Te juro que lo intento, sólo lo siento si no le gustamos a tu orgullo
Juro que eu tento, só lamento se o seu orgulho não gosta de nós
Ignorar de todos modos, vamos a ver quién sufre más
Ignora mesmo assim, vamos ver quem sofre mais
En esta guerra fría que está pasando y vamos a ver
Nessa guerra fria que tá acontecendo e a gente vai vendo
Ignorar de todos modos, vamos a ver quién sufre más
Ignora mesmo assim, vamos ver quem sofre mais
En esta guerra fría que está pasando
Nessa guerra fria que tá acontecendo
Y vemos quién puede tomar más (lo que no vuelve)
E a gente vai vendo quem aguenta mais (aquilo que não volta mais)
Está sucediendo y vamos a ver quién puede tomar más
Tá acontecendo e a gente vai vendo quem aguenta mais
Está sucediendo y vamos a ver (lo que no vuelve)
Tá acontecendo e a gente vai vendo (aquilo que não volta mais)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Luan Otten e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: