Traducción generada automáticamente

CARREGADOR
Luan Santana
CHARGEUR
CARREGADOR
Mon téléphone est presque à platMeu celular tá quase morrendo
Trois pour centTrês por cento
Et je survis à peineE eu só sobrevivendo
Sans appeler, mais en ayant envieNão ligando, mas querendo
Je sais pas si je reste tranquille ou si j'appelle cette personneNão sei se eu fico de boa ou ligo pra essa pessoa
Qui décroche et raccroche et, quand la flamme s'éteint, ne me répond même pasQue atende e chama e, quando apaga a chama, nem me atende
Et se moque bienE faz pouco caso
De notre histoireCom o nosso caso
Hé, quelqu'un peut me prêter un chargeurÔ, alguém aí me empresta um carregador
Parce que c'est galère de porter seul cette douleurPorque tá foda carregar sozinho essa dor
J'ai bu, ça n'a pas aidéBebi, não ajudou
J'ai embrassé, ça n'a pas aidéBeijei, não ajudou
Je suis allé demander à revenir, la batterie est morteFui pedir pra voltar, bateria acabou
Hé, quelqu'un peut me prêter un chargeurÔ, alguém aí me empresta um carregador
Parce que c'est galère de porter seul cette douleurPorque tá foda carregar sozinho essa dor
J'ai bu, ça n'a pas aidéBebi, não ajudou
J'ai embrassé, ça n'a pas aidéBeijei, não ajudou
Je suis allé demander à revenir, la batterie est morteFui pedir pra voltar, bateria acabou
Mon téléphone est presque à platMeu celular tá quase morrendo
Trois pour centTrês por cento
Et je survis à peineE eu só sobrevivendo
Sans appeler, mais en ayant envieNão ligando, mas querendo
Je sais pas si je reste tranquille ou si j'appelle cette personneNão sei se eu fico de boa ou ligo pra essa pessoa
Qui décroche et raccroche et, quand la flamme s'éteint, ne me répond même pasQue atende e chama e, quando apaga a chama, nem me atende
Et se moque bienE faz pouco caso
De notre histoireCom o nosso caso
Hé, quelqu'un peut me prêter un chargeurÔ, alguém aí me empresta um carregador
Parce que c'est galère de porter seul cette douleurPorque tá foda carregar sozinho essa dor
J'ai bu, ça n'a pas aidéBebi, não ajudou
J'ai embrassé, ça n'a pas aidéBeijei, não ajudou
Je suis allé demander à revenir, la batterie est morteFui pedir pra voltar, bateria acabou
Hé, quelqu'un peut me prêter un chargeurÔ, alguém aí me empresta um carregador
Parce que c'est galère de porter seul cette douleurPorque tá foda carregar sozinho essa dor
J'ai bu, ça n'a pas aidéBebi, não ajudou
J'ai embrassé, ça n'a pas aidéBeijei, não ajudou
Je suis allé demander à revenir, la batterie est morteFui pedir pra voltar, bateria acabou
La batterie est morteBateria acabou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luan Santana y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: