Traducción generada automáticamente

Convite de Casamento
Luan Santana
Hochzeits Einladung
Convite de Casamento
Wir lebten und wuchsenA gente morou e cresceu
In derselben StraßeNa mesma rua
Wie Sonne und MondComo se fosse o Sol e a Lua
Den gleichen Himmel teilendDividindo o mesmo céu
Ich sah sie erblühenEu a vi desabrochar
Gewünscht zu werdenSer desejada
Ein begehrter SchatzUma joia cobiçada
Die schönste aller TrophäenO mais lindo dos troféus
Ich war ihr Beschützer, ich war ihr FreundEu fui seu guardião, eu fui seu anjo amigo
Doch ich wusste nicht, dass ichMas não sabia que comigo
Für sie eine Leidenschaft trugPor ela carregava uma paixão
Ich sah sie sich anlehnenEu a vi se aconchegar
In anderen ArmenEm outros braços
Und zählte die SchritteE saí contando os passos
Fühlte mich so alleinMe sentindo, tão sozinho
Im Körper der bittere Geschmack der EifersuchtNo corpo o sabor amargo do ciúme
Wenn man sich nicht bekenntA gente quando não se assume
Weint man ohne ZuneigungFica chorando sem carinho
Die Zeit verging und ich litt stillO tempo passou e eu sofri calado
Konnte sie nicht aus meinen Gedanken bekommenNão deu pra tirar ela do pensamento
Ich wollte sagen, dass ich verliebt warEu ia dizer que estava apaixonado
Doch erhielt die Einladung zu ihrer HochzeitRecebi o convite do seu casamento
Mit goldenen Buchstaben auf schönem PapierCom letras douradas num papel bonito
Weinte ich vor Emotion, als ich zu Ende lasChorei de emoção quando acabei de ler
In einer Ecke gekritzelt auf der RückseiteNum cantinho rabiscado no verso
Sagte sie: Mein Schatz, ich gesteheEla disse meu amor eu confesso
Ich heirate, aber die große Liebe meines Lebens bist duEstou casando mas o grande amor da minha vida é você
Ich sah sie sich anlehnenEu a vi se aconchegar
In anderen ArmenEm outros braços
Und zählte die SchritteE saí contando os passos
Fühlte mich so, alleinMe sentindo tão, sozinho
Im Körper der bittere Geschmack der EifersuchtNo corpo o sabor amargo do ciúme
Wenn man sich nicht bekenntA gente quando não se assume
Weint man ohne ZuneigungFica chorando sem carinho
Die Zeit verging und ich litt stillO tempo passou e eu sofri calado
Konnte sie nicht aus meinen Gedanken bekommenNão deu pra tirar ela do pensamento
Ich wollte sagen, dass ich verliebt warEu ia dizer que estava apaixonado
Doch erhielt die Einladung zu ihrer HochzeitRecebi o convite do seu casamento
Mit goldenen Buchstaben auf schönem PapierCom letras douradas num papel bonito
Weinte ich vor Emotion, als ich zu Ende lasChorei de emoção quando acabei de ler
In einer Ecke gekritzelt auf der RückseiteNum cantinho rabiscado no verso
Sagte sie: Mein Schatz, ich gesteheEla disse meu amor eu confesso
Ich heirate, aber die große Liebe meines Lebens bist duEstou casando mas o grande amor da minha vida é você
Die Zeit verging und ich litt stillO tempo passou e eu sofri calado
Konnte sie nicht aus meinen Gedanken bekommenNão deu pra tirar ela do pensamento
Ich wollte sagen, dass ich verliebt warEu ia dizer que estava apaixonado
Doch erhielt die Einladung zu ihrer HochzeitRecebi o convite do seu casamento
Mit goldenen Buchstaben auf schönem PapierCom letras douradas num papel bonito
Weinte ich vor Emotion, als ich zu Ende lasChorei de emoção quando acabei de ler
In einer Ecke gekritzelt auf der RückseiteNum cantinho rabiscado no verso
Sagte sie: Mein Schatz, ich gesteheEla disse meu amor eu confesso
Ich heirate, aber die große Liebe meines Lebens bist duEstou casando mas o grande amor da minha vida é você
Ich heirate, aber die große Liebe meines Lebens bist duEstou casando mas o grande amor da minha vida é você
Ich heirate, aber die große Liebe meines Lebens bist duEstou casando mas o grande amor da minha vida é você



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luan Santana y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: