Traducción generada automáticamente

NÃO SEI NAMORAR SÓ COM UMA
Luan Santana
JE NE SAIS PAS SORTIR QU'AVEC UNE SEULE
NÃO SEI NAMORAR SÓ COM UMA
Ma vie était tellement tranquilleMinha vida tava tão de boa
J'étais super heureux avec une personneTava felizão com uma pessoa
Qui avait l'air d'un amourQue tinha cara de amor
Pour la vie entièrePra vida toda
Mais mon cœur est un animal sauvageMas meu coração é bicho solto
Quand je vois, il est en train de faire des siennesQuando eu vejo, tá fazendo rolo
Je ne suis pas là pour te faire souffrirEu não tô aqui pra te fazer sofrer
C'est pourquoi je vais avouer encorePor isso eu vou confessar de novo
Encore, encoreDe novo, de novo
Je ne sais pas sortir qu'avec une seuleEu não sei namorar só com uma
Mon amour, je te demande pardon, ce n'est pas ta fauteAmor, eu te peço perdão, a culpa não é sua
Tu ne mérites pas un baiser qui a le goût de la rueVocê não merece um beijo com gosto de rua
Je sais qu'au lit je suis celui qui te rend folleEu sei que na cama eu sou quem te leva a loucura
Mais en dehors, je suis celui qui te blesseMas fora dela sou quem te machuca
Je ne sais pas sortir qu'avec une seuleNão sei namorar só com uma
Mon amour, je te demande pardon, ce n'est pas ta fauteAmor, eu te peço perdão, a culpa não é sua
Tu ne mérites pas un baiser qui a le goût de la rueVocê não merece um beijo com gosto de rua
Je sais qu'au lit je suis celui qui te rend folleEu sei que na cama eu sou quem te leva a loucura
Mais en dehors, je suis celui qui te blesseMas fora dela sou quem te machuca
Je ne sais pas sortir qu'avec une seuleNão sei namorar só com uma
Ma vie était tellement tranquilleMinha vida tava tão de boa
J'étais super heureux avec une personneTava felizão com uma pessoa
Qui avait l'air d'un amourQue tinha cara de amor
Pour la vie entièrePra vida toda
Mais mon cœur est un animal sauvageMas meu coração é bicho solto
Quand je vois, il est en train de faire des siennesQuando eu vejo, tá fazendo rolo
Je ne suis pas là pour te faire souffrirEu não tô aqui pra te fazer sofrer
C'est pourquoi je vais avouer encorePor isso eu vou confessar de novo
Encore et encoreDe novo e de novo
Je ne sais pas sortir qu'avec une seuleEu não sei namorar só com uma
Mon amour, je te demande pardon, ce n'est pas ta fauteAmor, eu te peço perdão, a culpa não é sua
Tu ne mérites pas un baiser qui a le goût de la rueVocê não merece um beijo com gosto de rua
Je sais qu'au lit je suis celui qui te rend folleEu sei que na cama eu sou quem te leva a loucura
Mais en dehors, je suis celui qui te blesseMas fora dela sou quem te machuca
Je ne sais pas sortir qu'avec une seuleNão sei namorar só com uma
Mon amour, je te demande pardon, ce n'est pas ta fauteAmor, eu te peço perdão, a culpa não é sua
Tu ne mérites pas un baiser qui a le goût de la rueVocê não merece um beijo com gosto de rua
Je sais qu'au lit je suis celui qui te rend folleEu sei que na cama eu sou quem te leva a loucura
Mais en dehors, je suis celui qui te blesseMas fora dela sou quem te machuca
Je ne sais pas sortir qu'avec une seuleNão sei namorar só com uma



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luan Santana y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: